WEBVTT 00:00:06.006 --> 00:00:09.968 UNA SERIE DE NETFLIX 00:00:28.778 --> 00:00:29.988 ¿Qué miras? 00:00:47.756 --> 00:00:49.299 ¿Qué hacemos con el juego? 00:00:50.216 --> 00:00:51.676 Comiencen. 00:00:57.891 --> 00:00:58.850 Oye. 00:01:20.163 --> 00:01:21.331 Gracias. 00:01:22.874 --> 00:01:24.167 Te ves genial. 00:01:28.213 --> 00:01:32.383 El cuarto juego está por comenzar. 00:01:32.467 --> 00:01:36.763 Sigan las instrucciones del personal y vayan al salón de juegos. 00:01:37.931 --> 00:01:40.433 Repito. 00:01:40.517 --> 00:01:43.061 El cuarto juego está por comenzar. 00:01:43.144 --> 00:01:48.066 Sigan las instrucciones del personal y vayan al salón de juegos. 00:02:12.423 --> 00:02:15.885 Tienen frente a sus ojos a quienes rompieron las reglas 00:02:15.969 --> 00:02:22.016 de este mundo en beneficio propio y mancharon las ideologías puras. 00:02:22.684 --> 00:02:25.895 Todos ustedes son iguales en este mundo. 00:02:25.979 --> 00:02:29.774 Deben tener igualdad de oportunidades, sin discriminación alguna. 00:02:29.858 --> 00:02:33.194 Prometemos que este infortunio no volverá a suceder. 00:02:33.278 --> 00:02:38.449 Les pedimos disculpas por esta tragedia. 00:03:07.228 --> 00:03:10.356 EPISODIO 6 GGANBU 00:03:10.857 --> 00:03:13.109 RONDA 6 LISTA DE GANADORES 00:03:16.529 --> 00:03:17.488 ACUERDO DE CONFIDENCIALIDAD 00:03:56.986 --> 00:03:58.238 Habla el líder. 00:04:00.198 --> 00:04:03.409 Sí. Hubo un pequeño altercado. 00:04:03.493 --> 00:04:05.119 Pero lo estamos resolviendo. 00:04:05.787 --> 00:04:07.247 No es grave. 00:04:07.330 --> 00:04:12.001 No habrá rastros cuando lleguen los vips. 00:04:13.920 --> 00:04:17.215 Sí. El juego comenzará a tiempo según el cronograma. 00:04:36.609 --> 00:04:38.111 Te ves horrible. 00:04:38.987 --> 00:04:41.698 ¿Por qué? ¿Se ha ido tu contacto? 00:04:45.243 --> 00:04:47.078 Esa maldita bruja. 00:04:48.079 --> 00:04:52.250 Bienvenidos a su cuarto juego. 00:04:52.333 --> 00:04:56.045 Este juego se jugará en equipos de dos. 00:04:56.129 --> 00:04:59.507 Encuentren a alguien con quien quieran jugar. 00:04:59.590 --> 00:05:04.470 Cuando dos personas formen equipo y se den la mano, serán compañeros. 00:05:04.554 --> 00:05:06.556 Repito. 00:05:07.181 --> 00:05:11.019 Este juego se jugará en equipos de dos. 00:05:11.102 --> 00:05:14.397 Encuentren a alguien con quien quieran jugar. 00:05:14.981 --> 00:05:19.444 Cuando dos personas formen equipo y se den la mano, serán compañeros. 00:05:19.527 --> 00:05:23.948 Tienen diez minutos para formar equipos de dos. 00:06:00.151 --> 00:06:01.152 Oye, cariño. 00:06:02.111 --> 00:06:03.654 Juega conmigo. 00:06:04.781 --> 00:06:06.532 Soy mejor de lo que esperabas. 00:06:06.616 --> 00:06:08.409 Soy más fuerte que la mayoría. 00:06:09.952 --> 00:06:13.790 Y me condenaron cinco veces por fraude. 00:06:13.873 --> 00:06:17.126 Nunca me molesté en estudiar, pero soy increíblemente inteligente. 00:06:21.464 --> 00:06:23.257 Si juegas conmigo, 00:06:23.341 --> 00:06:25.510 haré lo que me pidas. 00:06:27.637 --> 00:06:30.848 Te sorprenderá saber lo que puedo hacer por ti. 00:06:32.183 --> 00:06:33.226 ¿Por favor? 00:06:38.523 --> 00:06:41.818 Dudan aunque todos quieren jugar conmigo, ¿no? 00:06:42.401 --> 00:06:43.611 ¿No pueden decidir? 00:06:43.694 --> 00:06:45.488 ¿Quieren que decida yo? 00:06:45.571 --> 00:06:46.823 Deja de hacer el ridículo. 00:06:47.448 --> 00:06:49.283 Eso no hará que jueguen contigo. 00:06:51.119 --> 00:06:52.411 Sé sincera. 00:06:54.539 --> 00:06:56.624 No quieres a una mujer ni a un viejo como compañero. 00:06:56.707 --> 00:06:58.668 Claro que no. Nuestras vidas están en riesgo. 00:06:59.460 --> 00:07:01.254 Casi morimos en el juego de la soga. 00:07:01.337 --> 00:07:02.296 Tienes razón. 00:07:03.047 --> 00:07:06.968 Hay una razón por la que Dios creó a Eva de la costilla de Adán. 00:07:08.010 --> 00:07:10.429 Los hombres y las mujeres juegan 00:07:11.806 --> 00:07:13.349 distintos roles y partes. 00:07:13.432 --> 00:07:15.059 Idiotas. 00:07:15.143 --> 00:07:17.353 Esto no es el Jardín del Edén. 00:07:19.230 --> 00:07:20.606 ¿Adónde vas? 00:07:25.736 --> 00:07:27.989 ¿Por qué? ¿Quieres unirte a mí? 00:07:40.626 --> 00:07:42.003 Idiotas. 00:07:43.379 --> 00:07:47.758 Cometen un gran error por no querer formar equipo conmigo. 00:07:52.763 --> 00:07:55.475 - Sang-woo, juega con… - Ali, juega conmigo. 00:07:56.893 --> 00:08:00.605 Solo tienes que ser fuerte o inteligente en la mayoría de los juegos. 00:08:01.439 --> 00:08:03.024 Si nos unimos, 00:08:03.858 --> 00:08:05.818 podemos ganarle a la mayoría de los equipos. 00:08:12.658 --> 00:08:14.869 No, no te preocupes por mí. 00:08:14.952 --> 00:08:16.454 Está bien. De verdad. 00:08:16.537 --> 00:08:18.289 Ustedes harán un gran equipo. 00:08:18.873 --> 00:08:20.500 Encontraré a otro. 00:08:31.302 --> 00:08:32.303 Hagamos que funcione. 00:08:52.031 --> 00:08:52.865 Bueno… 00:08:53.908 --> 00:08:55.076 Oye. 00:08:56.577 --> 00:08:57.620 Lo siento, pero… 00:08:59.121 --> 00:09:00.831 Tienes que ponerte esto. 00:09:04.252 --> 00:09:06.170 La gente te mirará con desprecio 00:09:07.463 --> 00:09:11.342 si no tienes puesta tu chaqueta. 00:09:33.948 --> 00:09:34.782 Hagámoslo. 00:09:34.865 --> 00:09:36.158 A su servicio, jefe. 00:09:42.456 --> 00:09:43.291 Oye. 00:09:46.043 --> 00:09:47.253 Juega conmigo. 00:09:50.506 --> 00:09:51.841 ¿Por qué? 00:09:52.550 --> 00:09:55.303 ¿Les rogarás a esos viejos que jueguen contigo? 00:09:55.386 --> 00:09:56.679 Qué vergüenza. 00:09:56.762 --> 00:09:59.640 No me importa si es vergonzoso. Tengo que ganar. 00:09:59.724 --> 00:10:00.891 Entonces, juega conmigo. 00:10:00.975 --> 00:10:02.685 Me aseguraré de ganar. 00:10:02.768 --> 00:10:03.811 ¿Cómo lo harás? 00:10:03.894 --> 00:10:05.313 Haré lo que sea necesario. 00:10:07.857 --> 00:10:09.483 ¿Por qué quieres jugar conmigo? 00:10:09.567 --> 00:10:11.485 ¿Por qué me pediste que te acompañara? 00:10:13.613 --> 00:10:16.574 Eras la única que parecía que vendría. 00:10:18.242 --> 00:10:19.493 Siento lo mismo ahora. 00:10:29.795 --> 00:10:32.632 No encontrarás a nadie mejor que yo entre los que quedan. 00:10:32.715 --> 00:10:34.759 Afuera, enseño matemáticas 00:10:34.842 --> 00:10:37.011 y juego al fútbol, así que estoy en forma. 00:10:38.929 --> 00:10:42.224 Muchos otros querían jugar conmigo, pero los rechacé por ti. 00:10:42.308 --> 00:10:44.143 Pensé que haríamos un gran equipo. 00:10:46.812 --> 00:10:47.897 El tema es… 00:10:48.522 --> 00:10:50.775 que no sabemos a qué vamos a jugar. 00:10:50.858 --> 00:10:53.277 Deja de buscar y únete a mí. 00:10:53.986 --> 00:10:58.282 A este paso, no te unirás a nadie y te dejarán solo. 00:10:58.366 --> 00:10:59.241 Sabes, 00:10:59.325 --> 00:11:02.870 el tramposo fue ejecutado, así que solo quedan 39. 00:11:02.953 --> 00:11:06.165 Una vez que todos formen parejas, uno quedará solo. 00:11:07.500 --> 00:11:08.918 Entonces, ¿qué pasará? 00:11:09.001 --> 00:11:10.127 ¿Qué te parece? 00:11:10.211 --> 00:11:12.088 Será eliminado automáticamente, seguro. 00:11:13.047 --> 00:11:14.674 Supongo que será ese viejo. 00:11:23.682 --> 00:11:25.226 Deja de alargar esto 00:11:26.227 --> 00:11:27.436 y sé mi compañero. 00:11:43.577 --> 00:11:44.537 Oye. 00:11:45.830 --> 00:11:47.289 ¿Quieres jugar conmigo? 00:11:49.375 --> 00:11:52.128 Se acabó el tiempo de buscar pareja. 00:11:52.211 --> 00:11:54.547 - Están cometiendo un grave error. - Jugadores, 00:11:54.630 --> 00:11:58.342 - vayan al salón de juegos. - ¿Creen que pueden ganar sin mí? 00:11:59.427 --> 00:12:01.512 ¡Soy yo, Han Mi-nyeo! 00:12:01.595 --> 00:12:06.517 ¡Toda la gente de Dongducheon a Gangnam estaba a mis pies! 00:12:06.600 --> 00:12:07.685 Espera. 00:12:10.729 --> 00:12:13.065 ¿Y si tienes que jugar al gonggi o al elástico? 00:12:13.149 --> 00:12:14.316 Soy experta en eso. 00:12:14.400 --> 00:12:18.529 Cariño, por favor, juega conmigo. Los muchachos no saben jugar a eso. 00:12:18.612 --> 00:12:19.864 ¡Cariño! 00:12:21.532 --> 00:12:23.409 Oye, puedes ser mi compañera. 00:12:23.492 --> 00:12:25.953 Olvídate de los machitos. 00:12:26.036 --> 00:12:27.621 - ¿Qué te pasa? - ¡Las chicas debemos unirnos! 00:12:27.705 --> 00:12:29.415 - ¡Cielos! - ¡También soy buena con mujeres! 00:12:29.498 --> 00:12:31.333 ¡Seré muy buena! 00:12:31.417 --> 00:12:32.460 ¡Basta! 00:12:35.296 --> 00:12:37.339 - Oye, no confíes en este idiota. - Sí, claro. 00:12:37.423 --> 00:12:40.634 Ese idiota es una basura. Te abandonará en cualquier momento. 00:12:40.718 --> 00:12:43.137 Se había aliado con ese médico muerto. 00:12:43.220 --> 00:12:45.055 - Sí, claro. - No lo sabías, ¿verdad? 00:12:45.139 --> 00:12:49.018 Quería salvarse el pellejo, así que te lo ocultó. 00:12:49.101 --> 00:12:50.686 ¡Dime si me equivoco, idiota! 00:12:50.769 --> 00:12:52.188 ¡También estaba con ellos! 00:12:52.271 --> 00:12:53.606 - Oye. - ¡Él también merece morir! 00:12:53.689 --> 00:12:55.024 ¡Oye, maldita sea! 00:13:18.047 --> 00:13:19.465 ¿Dónde están todos? 00:13:20.716 --> 00:13:22.134 ¿Por qué se fueron todos? 00:13:22.801 --> 00:13:24.678 Aún no tengo pareja. 00:13:24.762 --> 00:13:26.347 ¿Dónde está mi compañero? 00:13:26.972 --> 00:13:28.432 ¿Quién me quitó a mi compañero? 00:13:28.516 --> 00:13:31.310 ¿Dónde está mi compañero, idiotas? 00:13:31.393 --> 00:13:33.479 ¿Dónde está mi compañero? 00:13:34.563 --> 00:13:37.358 ¡Traigan a mi compañero! ¡Idiotas! 00:13:40.444 --> 00:13:42.071 Qué zorra molesta. 00:13:43.113 --> 00:13:45.491 Me alegra no volver a verla. 00:13:46.659 --> 00:13:47.618 De todos modos, 00:13:48.327 --> 00:13:50.120 ¿qué fue lo que dijo? 00:13:50.913 --> 00:13:52.289 Acerca de usted y el doctor… 00:13:52.831 --> 00:13:54.250 Olvídate de eso. 00:13:55.167 --> 00:13:58.420 Esa zorra estaba desesperada y dijo lo primero que se le ocurrió. 00:13:58.504 --> 00:14:04.218 Jugadores, sigan las instrucciones del personal para sus posiciones. 00:14:19.608 --> 00:14:21.819 Ali, no estés nervioso. 00:14:21.902 --> 00:14:23.862 Ganaremos si nos unimos. 00:14:24.947 --> 00:14:28.534 Ahora que estamos juntos, siento que podríamos ganar. 00:14:29.410 --> 00:14:31.161 Sí, ganemos y salgamos de aquí. 00:14:31.745 --> 00:14:34.915 Tomaremos el dinero y volveremos con nuestras familias. 00:14:35.583 --> 00:14:36.876 De acuerdo, Sang-woo. 00:14:40.087 --> 00:14:42.631 Yo vivía 00:14:43.549 --> 00:14:46.510 en un barrio como este. 00:14:47.094 --> 00:14:48.095 Yo también. 00:14:48.178 --> 00:14:51.348 Viví en un callejón muy parecido a este cuando era niño. 00:14:56.228 --> 00:14:59.690 Cada uno deberá tomar una bolsa. 00:15:05.321 --> 00:15:09.074 Hay diez canicas en cada bolsa. 00:15:09.158 --> 00:15:10.868 Por favor, verifiquen la cantidad. 00:15:14.830 --> 00:15:17.917 Oye, creo que jugaremos a las canicas. 00:15:19.209 --> 00:15:20.753 Jugaste alguna vez, ¿no? 00:15:21.712 --> 00:15:23.380 Claro que sí. 00:15:24.089 --> 00:15:26.550 Solía jugar a las canicas con frecuencia 00:15:26.634 --> 00:15:29.011 cuando era pequeño. 00:15:30.137 --> 00:15:32.222 Era un buen jugador. 00:15:33.557 --> 00:15:34.892 Yo tampoco soy tan malo. 00:15:35.517 --> 00:15:36.685 Qué alivio. 00:15:36.769 --> 00:15:39.104 - Me preocupaba que requiriera fuerza. - Bien. 00:15:39.647 --> 00:15:42.107 En ese caso, tenemos que hacer un pacto 00:15:43.067 --> 00:15:45.194 y se convertirá en gganbu. 00:15:45.778 --> 00:15:47.154 ¿Gganbu? 00:15:47.237 --> 00:15:50.991 Creí que jugabas mucho a las canicas. ¿Cómo es que no sabes lo que es el gganbu? 00:15:51.075 --> 00:15:54.328 Es un amigo del vecindario 00:15:54.411 --> 00:15:58.082 con quien compartes canicas, ddakji y todo. 00:15:58.165 --> 00:16:00.459 Sí, ese gganbu. Ahora lo recuerdo. 00:16:00.542 --> 00:16:02.127 Yo también tenía uno en mi pueblo. 00:16:02.211 --> 00:16:06.507 - Era mi mejor amigo. - Sí, ese gganbu. Bien. 00:16:10.427 --> 00:16:13.389 ¿Hacíamos esto para hacer el pacto? 00:16:14.682 --> 00:16:16.308 Tienes razón. Eso es. 00:16:18.227 --> 00:16:20.813 - Oye. No, mi gganbu. - ¿Sí? 00:16:20.896 --> 00:16:23.190 Ganemos todas las canicas del vecindario. 00:16:27.945 --> 00:16:31.824 En este juego, con sus diez canicas, 00:16:31.907 --> 00:16:35.244 competirán con su compañero. 00:16:35.327 --> 00:16:39.707 Gana el jugador que se queda con las diez canicas de su compañero. 00:16:40.541 --> 00:16:42.584 Repito. 00:16:43.377 --> 00:16:45.629 Con sus diez canicas, 00:16:45.713 --> 00:16:48.007 competirán con su compañero. 00:16:48.090 --> 00:16:52.594 Gana el jugador que se queda con las diez canicas de su compañero. 00:16:52.678 --> 00:16:53.554 Cariño. 00:16:56.348 --> 00:16:57.433 Maldición. 00:17:05.524 --> 00:17:06.442 Sang-woo. 00:17:11.780 --> 00:17:13.323 Qué bonita. 00:17:14.366 --> 00:17:15.409 Oye. 00:17:18.537 --> 00:17:21.290 Tienen 30 minutos. 00:17:21.373 --> 00:17:23.208 Que comience el juego. 00:17:24.293 --> 00:17:25.294 Oye. 00:17:50.611 --> 00:17:51.820 Vamos. 00:17:52.404 --> 00:17:55.074 Eso significa que uno de nosotros morirá. 00:17:55.157 --> 00:17:58.494 Entonces, ¿quieres que muramos los dos? 00:18:00.120 --> 00:18:02.790 ¿O morirás por mi culpa? 00:18:06.585 --> 00:18:08.045 Nunca jugaste a esto, ¿verdad? 00:18:13.509 --> 00:18:16.512 Es la mayor tragedia desde la guerra de Corea. 00:18:17.763 --> 00:18:18.597 ¿Verdad? 00:18:20.057 --> 00:18:21.892 ¿A qué jugamos? 00:18:21.975 --> 00:18:23.519 Qué fría eres. 00:18:24.019 --> 00:18:25.479 Fría como el hielo. 00:18:27.815 --> 00:18:30.692 ¿De verdad eres una espía del norte? 00:18:30.776 --> 00:18:32.528 Deja de decir tonterías. 00:18:34.196 --> 00:18:35.739 Dime a qué vamos a jugar. 00:18:39.368 --> 00:18:40.744 Yo tampoco tengo idea. 00:18:42.454 --> 00:18:44.706 A esto jugaban de niños esos viejos. 00:18:46.750 --> 00:18:49.044 Dijeron que podemos crear nuestras propias reglas. 00:18:50.462 --> 00:18:52.172 Lo pensaré. 00:18:55.300 --> 00:18:57.594 Definitivamente, 00:18:57.678 --> 00:19:00.347 era por aquí. 00:19:02.432 --> 00:19:06.061 Oye, tenemos que jugar ahora mismo. 00:19:06.145 --> 00:19:08.063 Esto es raro. 00:19:08.647 --> 00:19:12.776 Definitivamente, es este callejón. 00:19:12.860 --> 00:19:15.904 ¿Dónde está mi casa? 00:19:15.988 --> 00:19:17.322 Oye. 00:19:21.660 --> 00:19:26.456 Solo tienes que adivinar si el número de canicas que tengo 00:19:26.540 --> 00:19:27.875 es un número par o impar. 00:19:28.458 --> 00:19:29.710 ¿Par o impar? 00:19:31.170 --> 00:19:32.212 ¿Qué es eso? 00:19:34.798 --> 00:19:37.593 Por ejemplo, los números impares son uno, tres y cinco. 00:19:39.219 --> 00:19:41.930 Los pares, dos, cuatro y seis. 00:19:43.348 --> 00:19:44.308 ¿Entiendes? 00:19:47.060 --> 00:19:51.481 Piénsalo bien y apuesta tus canicas a cualquiera de los dos. 00:19:53.817 --> 00:19:54.776 Impar. 00:20:04.828 --> 00:20:05.787 ¿Cuántas apostaste? 00:20:13.462 --> 00:20:15.255 Maldición. 00:20:15.339 --> 00:20:17.174 Debería haber apostado una más. 00:20:21.094 --> 00:20:22.888 Deja de reírte, idiota. 00:20:23.722 --> 00:20:27.100 Maldita sea, ¿por qué me insultas? 00:20:27.726 --> 00:20:31.063 ¿De verdad crees que soy tu secuaz solo porque te decía jefe? 00:20:31.146 --> 00:20:32.689 ¿Quieres morir, idiota? 00:20:32.773 --> 00:20:35.609 ¿Quieres matarme? ¿Cómo vas a hacer eso? 00:20:36.318 --> 00:20:40.405 No puedes recurrir a la violencia, idiota estúpido. 00:20:45.744 --> 00:20:48.705 Oye, tenemos que jugar ahora. 00:20:49.665 --> 00:20:50.582 ¿Jugar a qué? 00:20:51.458 --> 00:20:53.502 A las canicas. 00:20:54.711 --> 00:20:55.671 ¿Canicas? 00:20:55.754 --> 00:20:58.799 ¿Ves? Todos los demás lo hacen. 00:21:01.551 --> 00:21:03.136 Tenemos que hacerlo. 00:21:03.929 --> 00:21:04.930 ¡No! 00:21:06.056 --> 00:21:08.850 ¿Crees que soy un niño? 00:21:10.978 --> 00:21:12.521 Espera. ¡Oye! 00:21:15.732 --> 00:21:16.942 Terminemos… 00:21:18.110 --> 00:21:19.903 el juego en una ronda. 00:21:23.532 --> 00:21:26.159 Apostemos todo y juguemos solo una ronda. 00:21:29.579 --> 00:21:32.708 ¿Quieres hacer eso el tiempo que queda? 00:21:36.169 --> 00:21:37.921 ¡Sí! Bien. 00:21:38.005 --> 00:21:38.880 Maldición. 00:21:38.964 --> 00:21:41.300 Dos, tres, cuatro. 00:21:41.383 --> 00:21:42.342 Mi turno. 00:21:42.426 --> 00:21:45.095 Bien. ¿A qué jugamos? 00:21:45.178 --> 00:21:46.930 ¿Por qué tienes tanta prisa? 00:21:47.848 --> 00:21:49.599 ¿Te mueres por matarme? 00:21:54.771 --> 00:21:56.189 Solo jugaremos una ronda. 00:21:57.899 --> 00:21:59.192 Y nos queda algo de tiempo. 00:22:00.444 --> 00:22:01.862 Hagámoslo en el último minuto. 00:22:02.529 --> 00:22:04.364 ¿Qué haremos hasta entonces? 00:22:05.532 --> 00:22:06.408 Hablemos. 00:22:06.908 --> 00:22:08.452 ¿Hablar de qué? 00:22:10.037 --> 00:22:12.414 Cosas que no pudimos contar a los demás. 00:22:15.250 --> 00:22:17.336 De todos modos, una de nosotras morirá aquí. 00:22:19.046 --> 00:22:21.298 No importa lo que nos digamos, 00:22:21.381 --> 00:22:23.884 no hay por qué sentirnos avergonzadas. 00:22:24.551 --> 00:22:25.552 ¿No te parece? 00:22:28.013 --> 00:22:29.222 Par. 00:22:39.858 --> 00:22:41.443 ¿Cuántos apostaste? 00:22:44.654 --> 00:22:45.655 Dos. 00:23:04.132 --> 00:23:05.092 Tu turno. 00:23:07.761 --> 00:23:09.262 No quiero hacer esto contigo. 00:23:09.930 --> 00:23:10.764 Oye. 00:23:11.681 --> 00:23:13.058 Quiero jugar con alguien más. 00:23:13.141 --> 00:23:15.435 Deja de decir tonterías y toma las canicas. 00:23:16.061 --> 00:23:18.146 Ese hombre tiene demencia. 00:23:18.230 --> 00:23:20.148 No está en su sano juicio. 00:23:20.232 --> 00:23:22.317 ¿No es como si se hubiera rendido? 00:23:22.400 --> 00:23:24.152 No puede jugar este juego. ¿Verdad? 00:23:25.654 --> 00:23:26.905 Maldición. 00:23:30.492 --> 00:23:32.869 Juguemos solo esta vez. Es muy… 00:23:32.953 --> 00:23:34.663 De verdad. Es muy divertido. 00:23:34.746 --> 00:23:37.290 Quiero irme a casa. 00:23:38.500 --> 00:23:43.630 Seguro que mi casa está en algún lugar de este callejón. 00:23:44.714 --> 00:23:46.716 Maldición, 00:23:46.800 --> 00:23:49.970 ¿puedes calmarte, por favor? 00:23:50.053 --> 00:23:53.390 Si nos quedamos así, ¡ambos moriremos! 00:23:53.473 --> 00:23:56.893 Probablemente, no te importa porque tienes el tumor en la cabeza, 00:23:56.977 --> 00:23:59.229 pero tengo que salir de aquí con vida. 00:23:59.312 --> 00:24:02.357 ¡Tengo que sobrevivir y salir de aquí! 00:24:02.983 --> 00:24:04.776 Deja de gritarme. 00:24:06.153 --> 00:24:08.738 Jugaré contigo. 00:24:14.619 --> 00:24:19.332 Y 12, 13, 14, 15. ¡Bien! 00:24:21.710 --> 00:24:23.378 Mierda, juguemos a otra cosa. 00:24:24.045 --> 00:24:26.381 ¿Por qué? Estoy en racha. 00:24:27.757 --> 00:24:30.051 Hasta ahora jugamos a lo que tú querías. 00:24:31.344 --> 00:24:32.929 Ahora juguemos a lo que yo quiero. 00:24:34.639 --> 00:24:35.891 No quiero. 00:24:38.977 --> 00:24:40.228 Maldición. 00:24:41.855 --> 00:24:43.690 Déjennos cambiar el juego. Es lo justo. 00:24:43.773 --> 00:24:47.068 Ustedes dijeron que todos son iguales aquí. 00:24:48.945 --> 00:24:49.988 Solicitud aceptada. 00:24:57.662 --> 00:24:59.206 ¿A qué quieres jugar? 00:25:01.583 --> 00:25:02.417 Par. 00:25:08.715 --> 00:25:10.508 ¿Qué haces? Abre la mano. 00:25:40.872 --> 00:25:42.082 Maldito. 00:25:45.293 --> 00:25:46.795 Estás haciendo trampa, ¿no? 00:25:46.878 --> 00:25:49.714 Sang-woo, ¿de qué hablas? 00:25:49.798 --> 00:25:51.299 ¿Por qué sigues ganando? 00:25:51.800 --> 00:25:54.094 La probabilidad de ganar es 50-50. 00:25:54.177 --> 00:25:57.430 ¡Esta situación no tiene sentido! 00:25:57.514 --> 00:25:59.766 No, yo no hice nada. 00:26:00.475 --> 00:26:03.395 Idiota. ¡Me engañaste y fingiste no saber nada! 00:26:03.478 --> 00:26:05.355 ¡Dijiste que nunca habías hecho esto! 00:26:05.438 --> 00:26:07.816 ¿Qué hiciste? ¡Dime! 00:26:15.949 --> 00:26:17.909 ¿Por qué viniste del norte? 00:26:18.660 --> 00:26:20.328 Pensé que me iría mejor aquí. 00:26:24.708 --> 00:26:25.625 ¿Y? 00:26:26.876 --> 00:26:28.128 ¿Es mejor? 00:26:34.301 --> 00:26:36.970 ¿Y tu familia? ¿Está aquí contigo? 00:26:40.390 --> 00:26:41.808 Solo mi hermano menor. 00:26:42.517 --> 00:26:44.019 ¿Y tus padres? 00:26:48.732 --> 00:26:51.985 A mi papá le dispararon mientras cruzaba el río y se ahogó. 00:26:52.068 --> 00:26:53.361 Y a mi mamá… 00:26:55.405 --> 00:26:58.742 la atraparon las fuerzas de seguridad en China y la enviaron de vuelta. 00:27:02.454 --> 00:27:04.039 ¿Dónde está tu hermano? 00:27:08.335 --> 00:27:09.544 En un hogar de niños. 00:27:13.882 --> 00:27:15.008 Par. 00:27:24.476 --> 00:27:27.896 Impar. Par. Impar. Par. 00:27:28.688 --> 00:27:30.023 ¿Gané? 00:27:32.108 --> 00:27:33.276 ¿Cuántos apostaste? 00:27:39.991 --> 00:27:40.825 Maldición. 00:27:49.918 --> 00:27:54.839 Nos turnaremos para lanzar hasta que entre en el orificio. 00:27:55.882 --> 00:27:56.716 ¿Y si lo logro? 00:27:56.800 --> 00:27:59.803 Podrás tomar todas las canicas del suelo. 00:28:02.722 --> 00:28:05.433 Quieres la chance de dar vuelta el juego. 00:28:06.017 --> 00:28:07.936 ¿Qué? ¿Tienes miedo? 00:28:08.019 --> 00:28:10.605 Maldición. No tengo miedo. 00:28:12.482 --> 00:28:15.777 No soy tan malo para meter cosas en agujeros. 00:28:16.361 --> 00:28:17.821 ¿Seguro que estarás bien? 00:28:23.118 --> 00:28:26.996 Si te vas de aquí con ese dinero, ¿qué harás con él? 00:28:28.206 --> 00:28:32.710 Traeré a mi mamá del norte y compraré una casa para vivir con mi hermano. 00:28:33.503 --> 00:28:37.382 Oye, puedes hacer eso y mucho más con 40 000 millones de wones. 00:28:38.091 --> 00:28:39.426 ¿Algo más? 00:28:40.093 --> 00:28:41.636 ¿Quieres ir a algún lugar? 00:28:44.264 --> 00:28:45.473 La isla Jeju. 00:28:45.557 --> 00:28:46.808 ¿Isla Jeju? 00:28:49.477 --> 00:28:50.770 La vi en televisión. 00:28:51.354 --> 00:28:53.231 No parecía Corea. Parecía muy exótica. 00:28:54.691 --> 00:28:55.692 Oye, 00:28:55.775 --> 00:28:58.194 tienes que soñar en grande, ¿no lo crees? 00:28:58.278 --> 00:29:02.115 Al menos deberías ir a Hawái, no, a las Maldivas. 00:29:02.198 --> 00:29:04.159 Y tomar un mojito también. 00:29:05.994 --> 00:29:07.120 ¿Mojito? 00:29:07.203 --> 00:29:08.830 ¿No viste esa película? 00:29:08.913 --> 00:29:10.373 La de Lee Byung-hun. 00:29:11.499 --> 00:29:13.501 "Ve a mojito y toma una copa de Maldivas". 00:29:14.377 --> 00:29:15.503 ¿No la conoces? 00:29:17.338 --> 00:29:19.507 Oye, esto no es bueno. 00:29:19.591 --> 00:29:20.717 Cuando salgamos de aquí, 00:29:20.800 --> 00:29:24.095 te enseñaré cómo despilfarran en el sur. 00:29:33.813 --> 00:29:35.523 No podemos salir juntas. 00:29:48.828 --> 00:29:50.163 Lo siento, Ali. 00:29:51.790 --> 00:29:53.166 Te malinterpreté. 00:29:54.125 --> 00:29:56.127 Pero no puedo morir así. 00:29:57.337 --> 00:29:58.797 Si muero aquí, 00:30:00.715 --> 00:30:02.634 toda mi familia también morirá. 00:30:02.717 --> 00:30:05.637 Lo siento, Sang-woo. 00:30:07.096 --> 00:30:08.181 Lo siento mucho, 00:30:08.765 --> 00:30:10.934 pero yo también tengo una familia. 00:30:11.518 --> 00:30:12.852 Oye, Ali. 00:30:12.936 --> 00:30:16.898 Si me ayudas, ambos podremos vivir. 00:30:18.024 --> 00:30:20.109 Llegaste hasta aquí gracias a mí. 00:30:21.486 --> 00:30:23.655 Te di dinero para el autobús, 00:30:23.738 --> 00:30:25.907 mi plan te ayudó a ganar el juego de la soga, 00:30:25.990 --> 00:30:28.117 vigilamos juntos de noche 00:30:28.201 --> 00:30:31.704 y, justo antes del juego, prometimos irnos de aquí juntos, ¿no? 00:30:33.373 --> 00:30:35.208 Por favor. 00:30:35.291 --> 00:30:38.294 Por favor, confía en mí y ayúdame. 00:30:39.170 --> 00:30:40.046 ¿Por favor? 00:30:42.799 --> 00:30:44.300 ¿Cuál es tu plan? 00:30:45.134 --> 00:30:46.970 ¿Puede ser 00:30:47.053 --> 00:30:47.887 impar? 00:30:50.056 --> 00:30:53.142 Podría ser par. 00:30:55.436 --> 00:30:57.647 - Debe ser par. - Apúrate y dilo. 00:30:58.773 --> 00:30:59.899 Impar. 00:31:12.287 --> 00:31:15.415 Gané otra vez. 00:31:16.207 --> 00:31:17.458 ¿Cuántas apostaste? 00:31:24.883 --> 00:31:26.050 Maldición. 00:31:43.192 --> 00:31:44.569 Tengo una. 00:31:44.652 --> 00:31:46.237 Aún me queda una. 00:32:20.772 --> 00:32:22.065 Maldición. 00:32:22.815 --> 00:32:24.192 Yo supongo que 00:32:24.275 --> 00:32:27.362 algunos equipos no podrán decidir el ganador a tiempo. 00:32:28.446 --> 00:32:29.322 ¿Por qué no? 00:32:29.906 --> 00:32:31.449 ¿Recuerdas la regla? 00:32:31.532 --> 00:32:35.161 Pasa la persona que gana las canicas de su compañero en 30 minutos. 00:32:36.496 --> 00:32:38.081 Así que piénsalo. 00:32:38.164 --> 00:32:40.833 No todos los equipos tendrán un ganador. 00:32:40.917 --> 00:32:42.669 Ganan, pierden, van y vienen. 00:32:42.752 --> 00:32:45.254 Estoy seguro de que habrá equipos sin ganadores. 00:32:45.338 --> 00:32:48.216 ¿Qué harán? ¿Eliminar a todos esos equipos? 00:32:48.299 --> 00:32:50.677 No tiene sentido. Deben decidir quién gana. ¿Verdad? 00:32:51.970 --> 00:32:52.804 Sí. 00:32:53.638 --> 00:32:57.058 Cuando eso pase, seguro nos dejarán jugar en equipos. 00:32:58.184 --> 00:33:00.395 Un equipo sumará sus canicas 00:33:00.478 --> 00:33:02.480 y jugará contra otro equipo con 20 canicas. 00:33:04.899 --> 00:33:06.484 Tú y yo podemos jugar en equipo 00:33:07.610 --> 00:33:09.862 como lo planeamos desde el principio. 00:33:11.739 --> 00:33:13.491 Podemos irnos de aquí juntos. 00:33:20.331 --> 00:33:22.709 Jugador 414, eliminado. 00:33:24.711 --> 00:33:25.962 ¿Quieres 00:33:27.213 --> 00:33:28.673 hacerme eso? 00:33:32.343 --> 00:33:33.803 Jugador 2, eliminado. 00:33:33.886 --> 00:33:36.764 ¿Alguna vez habías visto a un muerto antes de venir aquí? 00:33:38.725 --> 00:33:41.436 Una plaga invadió mi pueblo cuando era niña. 00:33:44.188 --> 00:33:47.066 Todos los días moría gente. 00:33:49.068 --> 00:33:52.155 Los soldados apilaban los cuerpos y los quemaban. 00:33:53.322 --> 00:33:56.617 Ahí fue cuando mi abuela, mi abuelo y mi hermano mayor 00:33:57.785 --> 00:33:59.454 fueron quemados. 00:34:00.038 --> 00:34:03.583 Debo decir que tus historias son muy oscuras. 00:34:05.543 --> 00:34:06.377 ¿Y tú? 00:34:07.420 --> 00:34:08.463 ¿Viste a algún muerto? 00:34:13.301 --> 00:34:15.303 Jugador 130, eliminado. 00:34:16.345 --> 00:34:17.680 El primer muerto que vi 00:34:18.639 --> 00:34:19.557 fue mi mamá. 00:34:20.850 --> 00:34:22.977 Un día, volví de la escuela 00:34:24.187 --> 00:34:26.481 y la encontré muerta en el piso de casa. 00:34:28.649 --> 00:34:29.817 Y, a su lado, 00:34:31.360 --> 00:34:33.780 mi supuesto padre con un cuchillo en la mano. 00:34:35.823 --> 00:34:37.575 El próximo muerto que vi… 00:34:40.453 --> 00:34:41.704 fue mi papá. 00:34:44.040 --> 00:34:47.043 Y quien estaba a su lado con un cuchillo 00:34:47.126 --> 00:34:48.127 era yo. 00:34:50.671 --> 00:34:52.715 Era pastor. 00:34:56.260 --> 00:34:57.929 Cada vez que golpeaba a mi mamá 00:34:59.722 --> 00:35:03.184 y me hacía lo impensable a mí, siempre suplicaba 00:35:04.811 --> 00:35:06.521 que nuestros pecados fueran perdonados. 00:35:07.772 --> 00:35:10.316 Pero no rezó el día que mató a mi mamá. 00:35:13.694 --> 00:35:15.780 Supongo que sabía que no sería perdonado. 00:35:28.126 --> 00:35:30.211 Jugador 40, eliminado. 00:35:37.885 --> 00:35:39.387 Par. 00:35:41.097 --> 00:35:42.348 No, espera. 00:35:43.182 --> 00:35:44.016 Un segundo. 00:35:45.059 --> 00:35:46.394 Espera. 00:35:48.396 --> 00:35:49.355 Impar. 00:35:50.731 --> 00:35:51.858 Impar. 00:36:06.164 --> 00:36:08.249 ¿Qué dijiste? 00:36:14.380 --> 00:36:15.715 ¿Qué? 00:36:17.717 --> 00:36:18.676 ¿Qué… 00:36:19.886 --> 00:36:22.180 acabas de decir? 00:36:26.726 --> 00:36:27.810 Par… 00:36:31.189 --> 00:36:32.356 Dije par. 00:36:37.278 --> 00:36:38.112 Eso significa 00:36:39.530 --> 00:36:40.823 que perdí. 00:37:04.847 --> 00:37:07.683 ¿Seguro que podemos ganar los dos? 00:37:10.519 --> 00:37:11.437 ¿Estás seguro? 00:37:11.520 --> 00:37:14.607 Escúchame primero y rechaza el plan si no te gusta. 00:37:15.608 --> 00:37:17.235 Si lo haces, 00:37:18.110 --> 00:37:20.363 te daré mi última canica. 00:37:22.198 --> 00:37:24.617 Para que no te sientas culpable por mi muerte. 00:37:25.868 --> 00:37:26.953 ¿Cuál 00:37:28.079 --> 00:37:29.288 es tu plan? 00:37:30.206 --> 00:37:32.458 Jugador 68, eliminado. 00:37:32.541 --> 00:37:34.543 Depende de a quién nos enfrentemos. 00:37:34.627 --> 00:37:36.921 Debemos averiguar qué equipos quedarán. 00:37:37.922 --> 00:37:42.093 No tenemos mucho tiempo, dividámonos y veamos cómo están los otros equipos. 00:37:42.176 --> 00:37:44.428 Busca equipos que sean muy jóvenes o muy viejos 00:37:44.512 --> 00:37:47.181 entre los que siguen jugando. 00:37:48.182 --> 00:37:49.225 ¿Su edad? 00:37:49.308 --> 00:37:51.143 Sí, eso es lo importante. 00:37:52.603 --> 00:37:54.563 Averigua si son jóvenes como tú 00:37:54.647 --> 00:37:56.941 o si tienen más de 50. 00:37:59.318 --> 00:38:02.113 Toma el callejón de enfrente. Yo iré por el otro lado. 00:38:02.196 --> 00:38:03.197 De acuerdo, Sang-woo. 00:38:09.620 --> 00:38:10.621 Ali. 00:38:12.790 --> 00:38:13.749 Tu bolsa. 00:38:15.668 --> 00:38:17.503 Es peligroso llevarla así. 00:38:18.212 --> 00:38:21.340 Todos se volverán locos a último momento. ¿Quién sabe qué pasará? 00:38:22.383 --> 00:38:25.052 Si pierdes esto, estamos muertos. Lo sabes, ¿no? 00:38:26.971 --> 00:38:29.140 La pondré a salvo para ti. 00:38:49.243 --> 00:38:51.746 ¿Qué harás si te vas con el dinero? 00:38:52.705 --> 00:38:54.248 No lo he pensado. 00:38:56.709 --> 00:38:58.336 Alguien me estaba esperando 00:38:59.170 --> 00:39:00.921 cuando salí de prisión. 00:39:01.756 --> 00:39:04.717 Creí que era un acreedor que iba a cobrar la deuda de mi papá. 00:39:04.800 --> 00:39:06.552 Pero me dieron una tarjeta. 00:39:07.178 --> 00:39:08.763 Esa tarjeta rara. 00:39:10.473 --> 00:39:13.225 Solo vine porque no tenía adónde ir. 00:39:15.144 --> 00:39:18.939 Así que no pensé qué haré si salgo de aquí. 00:39:22.485 --> 00:39:23.903 Vayamos juntas a la isla Jeju. 00:39:30.034 --> 00:39:31.077 Lo siento. 00:39:31.660 --> 00:39:32.787 Me equivoqué otra vez. 00:39:33.371 --> 00:39:36.040 Jugador 229, eliminado. 00:39:40.127 --> 00:39:41.462 Maldición. 00:39:45.299 --> 00:39:46.842 Maldición. 00:40:18.707 --> 00:40:20.709 Pensé que entraría. Maldición. 00:40:23.212 --> 00:40:24.839 ¿Ya no te queda nada? 00:40:27.633 --> 00:40:28.759 Aún tengo 00:40:30.553 --> 00:40:32.263 una. 00:40:38.144 --> 00:40:39.228 Deok-su, 00:40:40.938 --> 00:40:42.523 fue divertido mientras duró. 00:41:13.679 --> 00:41:15.931 Entró. ¡Es mía! ¡Mi canica azul! 00:41:16.974 --> 00:41:19.310 Fue divertido mientras duró, imbécil. 00:41:31.822 --> 00:41:33.115 ¡Mierda! 00:41:39.246 --> 00:41:40.748 ¡Malditos! 00:41:44.710 --> 00:41:47.463 Jugador 278, eliminado. 00:41:55.554 --> 00:41:56.430 Toma. 00:41:57.348 --> 00:41:59.892 ¿Qué te parece? ¿No parece mucho más seguro? 00:42:02.937 --> 00:42:03.938 Sí. 00:42:04.021 --> 00:42:07.191 Nos encontraremos aquí cuando falten tres minutos 00:42:07.274 --> 00:42:08.526 y te contaré mi plan. 00:42:13.072 --> 00:42:14.031 Impar. 00:42:20.120 --> 00:42:22.456 Uno, dos, tres. 00:42:23.791 --> 00:42:25.960 Uno, dos, tres. 00:42:27.545 --> 00:42:30.381 Ambos tenemos tres canicas. 00:42:32.049 --> 00:42:35.594 Sí, pero ¿qué acabas de decir? 00:42:37.304 --> 00:42:38.180 ¿Qué? 00:42:40.140 --> 00:42:44.270 ¿Qué dije? 00:42:46.188 --> 00:42:47.940 Dijiste que era par. 00:42:48.857 --> 00:42:50.025 ¿Yo 00:42:50.818 --> 00:42:52.027 dije eso? 00:42:55.656 --> 00:42:56.490 Sí. 00:43:01.328 --> 00:43:02.413 Eso significa 00:43:03.622 --> 00:43:05.040 que perdí otra vez. 00:43:14.383 --> 00:43:16.385 Jugador 43, eliminado. 00:43:19.763 --> 00:43:21.348 Un equipo de gente mayor. 00:43:22.600 --> 00:43:24.935 Jugador 85, eliminado. 00:43:25.019 --> 00:43:26.562 Ya tírala. 00:43:27.521 --> 00:43:29.315 Tres jovencitos. 00:43:29.398 --> 00:43:31.066 - ¡No puedo creer que le erré! - Sal del medio. 00:43:31.150 --> 00:43:33.152 Dos viejos. 00:43:42.286 --> 00:43:44.371 Jugador 276, eliminado. 00:44:06.810 --> 00:44:08.103 Es tu turno. 00:44:08.187 --> 00:44:09.146 ¿Qué? 00:44:11.523 --> 00:44:12.358 Claro. 00:44:13.442 --> 00:44:14.318 Vamos. 00:44:26.830 --> 00:44:27.706 Impar. 00:44:31.460 --> 00:44:34.129 ¿Qué día es hoy? 00:44:35.756 --> 00:44:38.342 El 24 de este mes 00:44:38.425 --> 00:44:41.845 es el cumpleaños de mi hijo. 00:44:43.013 --> 00:44:46.308 Iba a comprarle un robot de juguete de regalo. 00:44:46.892 --> 00:44:51.438 Pero lo olvidé por completo y no le compré nada el año pasado. 00:44:51.522 --> 00:44:55.526 Tengo que darle algo esta vez. 00:45:03.283 --> 00:45:04.410 Claro. 00:45:05.869 --> 00:45:09.206 ¿Qué dijiste? 00:45:12.251 --> 00:45:13.419 Impar. 00:45:35.941 --> 00:45:37.234 Tengo 20 canicas. 00:45:38.235 --> 00:45:39.486 La regla que dijeron 00:45:40.070 --> 00:45:42.865 era obtener las canicas de mi rival jugando algún juego 00:45:42.948 --> 00:45:45.492 sin usar violencia. 00:45:47.327 --> 00:45:49.413 No recurrí a la violencia. 00:45:51.123 --> 00:45:52.624 ¿Cuántas? ¿Te quedan dos? 00:45:53.167 --> 00:45:54.001 Maldición. 00:45:56.462 --> 00:46:01.258 Quedan tres minutos hasta que termine el juego. 00:46:17.065 --> 00:46:19.568 Jugador 158, eliminado. 00:46:22.696 --> 00:46:23.780 Hagámoslo. 00:46:36.251 --> 00:46:38.295 La que tire la canica 00:46:38.378 --> 00:46:40.380 más cerca de esa pared, gana. 00:46:41.840 --> 00:46:42.966 ¿Qué te parece? 00:46:49.306 --> 00:46:50.682 Es Sae-byeok. 00:46:51.558 --> 00:46:52.392 ¿Qué cosa? 00:46:53.060 --> 00:46:54.061 Mi nombre. 00:46:55.395 --> 00:46:56.980 Kang Sae-byeok. 00:46:58.398 --> 00:46:59.483 Sae-byeok. 00:47:00.776 --> 00:47:01.652 Lindo nombre. 00:47:03.695 --> 00:47:04.530 ¿Y el tuyo? 00:47:04.613 --> 00:47:05.614 Ji-yeong. 00:47:06.782 --> 00:47:08.033 ¿Apellido? 00:47:10.869 --> 00:47:12.496 No tengo. 00:47:17.793 --> 00:47:19.294 ¿Quién tira primero? 00:47:19.378 --> 00:47:20.462 Tú puedes empezar. 00:47:21.463 --> 00:47:23.257 Tu número está antes que el mío. 00:47:29.346 --> 00:47:33.475 Me quedé sin canicas. 00:47:38.981 --> 00:47:40.148 ¿Qué debo hacer? 00:47:41.817 --> 00:47:43.610 Me encantaría seguir jugando. 00:47:46.113 --> 00:47:49.741 ¿Puedes prestarme 00:47:49.825 --> 00:47:52.619 solo una canica? 00:47:56.915 --> 00:47:58.041 Lo siento. 00:48:00.919 --> 00:48:03.255 Jugador 70, eliminado. 00:48:04.798 --> 00:48:05.966 Mira esto. 00:48:07.175 --> 00:48:09.261 Me queda una canica. 00:48:12.639 --> 00:48:16.143 Quedaba una. 00:48:23.150 --> 00:48:25.152 Dos, cuatro, seis, ocho, 00:48:25.235 --> 00:48:28.030 dos, cuatro, seis, ocho. Diecinueve. 00:48:28.113 --> 00:48:29.364 Diecinueve. 00:48:30.824 --> 00:48:33.619 No, oye, espera. 00:48:34.202 --> 00:48:35.162 ¡Oye! 00:49:15.410 --> 00:49:16.620 ¿Qué haces? 00:49:20.207 --> 00:49:21.500 Perdí. 00:49:21.583 --> 00:49:23.710 ¿Qué crees que haces? 00:49:25.212 --> 00:49:26.963 Se me resbaló la canica. 00:49:28.757 --> 00:49:30.050 ¿Esto querías hacer 00:49:31.176 --> 00:49:33.220 al asegurarte de que ganara? 00:49:35.847 --> 00:49:38.266 ¿Creías que te lo agradecería? 00:49:38.350 --> 00:49:39.601 Tírala otra vez. 00:49:39.685 --> 00:49:42.187 Aunque lo hiciera, no podría ganar. 00:49:42.979 --> 00:49:44.481 Déjame perder a mi manera. 00:49:44.564 --> 00:49:48.110 ¡Deja de actuar así y tírala otra vez! 00:49:51.279 --> 00:49:52.447 No tengo nada. 00:49:53.240 --> 00:49:54.074 ¿Qué? 00:49:55.450 --> 00:49:57.536 Tú tienes motivos para irte de aquí, 00:50:00.163 --> 00:50:01.123 pero yo no. 00:50:05.168 --> 00:50:07.337 Pensé en lo que haría 00:50:09.297 --> 00:50:12.092 al salir, como me preguntaste. 00:50:14.219 --> 00:50:17.389 Por más que lo piense, no se me ocurre nada. 00:50:21.351 --> 00:50:23.603 Si alguien tiene una buena razón, debería irse. 00:50:24.813 --> 00:50:25.856 Es lo correcto. 00:50:31.653 --> 00:50:34.406 Asegúrate de salir de aquí con vida. 00:50:35.115 --> 00:50:36.241 Y… 00:50:38.243 --> 00:50:39.703 reúnete con tu mamá, 00:50:41.413 --> 00:50:42.789 trae a tu hermano de vuelta 00:50:44.666 --> 00:50:46.835 y también ve a la isla de Jeju. 00:50:51.506 --> 00:50:52.507 Sang-woo. 00:50:53.508 --> 00:50:56.344 Sang-woo, ¿dónde estás? 00:50:56.428 --> 00:50:59.222 ¡Sang-woo! 00:51:00.140 --> 00:51:01.683 Revisé a todos. 00:51:02.934 --> 00:51:04.144 ¡Sang-woo! 00:51:06.563 --> 00:51:07.773 ¡Sang-woo! 00:51:49.147 --> 00:51:51.358 Jugador 199, eliminado. 00:52:00.867 --> 00:52:02.118 ¡Kang Sae-byeok! 00:52:10.043 --> 00:52:11.044 Gracias 00:52:13.380 --> 00:52:14.923 por jugar conmigo. 00:52:19.427 --> 00:52:21.930 Jugador 240, eliminado. 00:52:34.693 --> 00:52:38.029 Oye, juguemos una vez más. 00:52:38.738 --> 00:52:40.198 Por favor, una ronda más. 00:52:42.617 --> 00:52:43.910 Maldición. 00:52:43.994 --> 00:52:45.120 Es esta casa. 00:52:48.290 --> 00:52:52.252 Solía vivir en esta casa 00:52:53.253 --> 00:52:56.214 con mi esposa y mi hijo. 00:52:57.507 --> 00:53:03.138 También tenía un pequeño estanque en el jardín. 00:53:03.221 --> 00:53:05.724 Oye, te queda una canica. 00:53:05.807 --> 00:53:07.809 Tienes que jugar conmigo. 00:53:09.102 --> 00:53:12.188 Cuando volvía a casa del trabajo, 00:53:13.273 --> 00:53:17.694 mi hijo se estaba divirtiendo con sus amigos. 00:53:17.777 --> 00:53:19.362 Ni se daba cuenta cuando yo llegaba. 00:53:19.446 --> 00:53:21.531 ¡Reacciona! 00:53:21.615 --> 00:53:23.992 ¡Reacciona y escúchame! 00:53:24.075 --> 00:53:27.704 Y yo me ponía detrás del poste 00:53:27.787 --> 00:53:31.124 y lo espiaba mientras jugaba. 00:53:31.791 --> 00:53:34.461 Se divertían tanto. 00:53:34.544 --> 00:53:35.837 Por favor. 00:53:37.255 --> 00:53:39.090 Reacciona. 00:53:42.302 --> 00:53:44.930 Te lo ruego. 00:53:49.601 --> 00:53:55.357 ¿Por qué no jugamos una vez más y apostamos todo lo que tenemos? 00:53:58.735 --> 00:53:59.611 ¿Qué? 00:54:00.195 --> 00:54:02.489 Apuesto todo lo que tengo. 00:54:03.406 --> 00:54:05.700 Tú haz lo mismo. 00:54:08.244 --> 00:54:09.871 ¿Qué quieres decir? 00:54:10.664 --> 00:54:13.208 Vamos a apostar todo lo que tú tienes 00:54:13.291 --> 00:54:16.962 y todo lo que yo tengo. 00:54:17.921 --> 00:54:20.924 Es lo justo. 00:54:21.508 --> 00:54:24.636 ¿Me dices que apueste todo para ganar esa canica? 00:54:26.763 --> 00:54:28.473 ¿Qué tontería es esta? 00:54:29.766 --> 00:54:31.267 ¡No tiene sentido! 00:54:33.103 --> 00:54:34.104 Entonces… 00:54:35.563 --> 00:54:37.941 ¿engañarme 00:54:39.275 --> 00:54:43.530 y quitarme las canicas tiene sentido? 00:55:15.145 --> 00:55:16.563 Tómala. 00:55:19.441 --> 00:55:20.400 Es tuya. 00:55:23.611 --> 00:55:24.946 Somos… 00:55:26.281 --> 00:55:27.741 gganbu, ¿no? 00:55:28.908 --> 00:55:30.493 ¿No lo recuerdas? 00:55:31.077 --> 00:55:35.040 Nos prometimos ser gganbu. 00:55:37.042 --> 00:55:41.546 Y cuando eres el gganbu de otro, compartes todo. 00:55:50.430 --> 00:55:51.514 Gracias… 00:55:54.309 --> 00:55:55.393 por todo. 00:55:57.604 --> 00:55:58.855 Gracias a ti 00:56:00.899 --> 00:56:02.817 lo pasé bien 00:56:04.235 --> 00:56:05.070 antes de irme. 00:56:11.284 --> 00:56:12.243 Está bien. 00:56:13.578 --> 00:56:14.579 Todo 00:56:15.747 --> 00:56:17.290 estará bien. 00:56:37.936 --> 00:56:41.773 Ahora recuerdo mi nombre. 00:56:42.273 --> 00:56:45.610 Me llamo Il-nam. 00:56:45.693 --> 00:56:47.987 Oh Il-nam. 00:57:04.254 --> 00:57:07.006 Jugador 1, eliminado. 01:00:09.230 --> 01:00:14.235 Subtítulos: Florencia Lago