WEBVTT 00:03.840 --> 00:05.440 Was bisher geschah... 00:05.520 --> 00:06.760 Was kann ich für dich tun? 00:06.840 --> 00:08.040 Ich will dich und nicht Ted. 00:08.120 --> 00:10.040 Besorg mir einen Vorsprechtermin. 00:10.120 --> 00:11.920 Ich mache dich am ersten Tag zum Partner. 00:12.000 --> 00:13.760 Du kannst alle anderen überspringen. 00:13.840 --> 00:16.440 Ich verkaufe meine Seele nicht, um Verbrecher zu verteidigen, 00:16.520 --> 00:19.200 und ich will nicht alle anderen überspringen. 00:19.280 --> 00:21.240 Pellegrini hat einen Anwalt bezahlt, damit er dir einen Job anbietet. 00:21.320 --> 00:23.440 Wenn rauskommt, dass dein Vater Geld von der Mafia annahm, 00:23.520 --> 00:25.120 werden dich alle für genauso schmutzig halten. 00:25.200 --> 00:26.760 John Amos war vorher hier. 00:27.480 --> 00:30.120 Ich habe angeboten, ihm einen Vorsprechtermin besorgen. 00:31.160 --> 00:33.640 Ich wollte früher so sein wie du. Jetzt nicht mehr. 00:33.720 --> 00:36.000 Und ich muss gehen, bevor ich das vergesse. 00:36.080 --> 00:38.680 Du hast die Dynamik geschaffen, die du mit deinem Vater hattest. 00:38.760 --> 00:41.000 Mit Stuart, mit Rick. 00:41.080 --> 00:44.240 -Du musst deinem Vater verzeihen. -Er verdient das nicht! 00:44.320 --> 00:46.560 -Ich wollte schon immer schreiben. -Warum... 00:46.640 --> 00:48.600 Wenn man eine koreanische Amerikanerin der ersten Generation ist, 00:48.680 --> 00:50.560 wird man Anwältin, nicht Drehbuchautorin. 00:50.640 --> 00:52.360 -Gib den Fall ab. -Das geht nicht. 00:52.440 --> 00:54.480 Ich liebe dich, Ted, aber ich nehme das Angebot 00:54.560 --> 00:56.000 einer der Kanzleien in Los Angeles an. 00:56.080 --> 00:57.760 Ich habe ein Video von Lesters Geständnis. 00:57.840 --> 01:00.040 Wenn die Jury das anschaut, ist dieser Prozess vorbei. 01:00.120 --> 01:02.520 Nicht schlecht für deine erste Runde als Verteidiger. 01:02.600 --> 01:04.240 Ohne dich hätte ich es nicht geschafft. 01:09.640 --> 01:11.760 -Guten Morgen. -Allerdings. 01:11.840 --> 01:14.560 -Ich liebe den Duft des Sieges. -Offenbar nicht den der Bescheidenheit. 01:14.640 --> 01:18.120 Dabei tut man nur so, als hätte man nicht gewonnen, obwohl es jeder weiß. 01:18.200 --> 01:19.560 -Oder es ist Arroganz, die... -Langweilig! 01:19.640 --> 01:23.040 Ich sage nur, ich muss mich nicht nach jedem kleinen Erfolg brüsten. 01:23.120 --> 01:25.440 Sagt die Frau, die in solchen Klamotten reinstolziert. 01:25.520 --> 01:26.520 Das alte Ding? 01:26.600 --> 01:29.640 Das ist nur mein "Wir haben Elizabeth Smith vernichtet"-Outfit. 01:29.720 --> 01:31.720 -Wer ist jetzt unbescheiden? -Ich bitte dich. 01:31.800 --> 01:33.080 Bescheidenheit ist für Loser. 01:33.160 --> 01:34.760 Eine Lebensweisheit, an die ich mich halte. 01:34.840 --> 01:36.600 Danke, Roslyn. 01:36.680 --> 01:39.480 Wir haben heute Morgen eine Mitarbeiterversammlung. 01:39.560 --> 01:41.480 Ich möchte, dass du kommst. 01:41.560 --> 01:44.440 -Sagst du mir, warum? -Ich sage es dir bei der Versammlung. 01:44.520 --> 01:46.920 Momentan muss ich etwas erledigen. 01:51.240 --> 01:53.280 Denkst du daran, wie sehr du uns alle vermissen wirst? 01:53.360 --> 01:56.320 Eher, wegen welchem Mysterium ich mich laut Roslyn mit dir treffen soll. 01:56.400 --> 01:59.240 Kein Mysterium. Ich weiß, dass du am Donnerstag fliegst, 01:59.320 --> 02:01.640 und ich wollte sicherstellen, dass du bezahlt wirst. 02:01.720 --> 02:03.000 Voll. 02:04.920 --> 02:07.160 Zahltag. 02:09.200 --> 02:11.920 -Fehlt da nicht eine Null? -Machst du Witze? 02:12.000 --> 02:14.680 Ich zahle dir als Bonus das Doppelte. 02:14.760 --> 02:16.680 Der Bonus, bei dem eine Null fehlt. 02:16.760 --> 02:18.400 Komm schon, Ted. Ich habe Lester entlarvt. 02:18.480 --> 02:20.320 -Du hast die Wahrheit ergründet. -Genau. 02:20.400 --> 02:22.200 -Und sie mir verschwiegen. -Worauf willst du hinaus? 02:22.280 --> 02:24.520 Dann hättest du mir damit fast die Anwaltslizenz gekostet. 02:24.600 --> 02:26.760 -Da hast du recht. -Und du willst noch eine Null? 02:26.840 --> 02:27.880 Das habe ich nicht gesagt. 02:29.960 --> 02:31.280 -Danke, Ted. -Gern geschehen. 02:32.040 --> 02:34.920 Kevin, ich denke, das versteht sich, aber... 02:36.160 --> 02:38.080 Du hast hier immer ein Büro mit deinem Namen. 02:38.160 --> 02:40.960 Lustig, ich war die ganze Zeit da und ich hatte kein Büro. 02:41.040 --> 02:41.960 Es ist eine Metapher. 02:42.760 --> 02:43.840 Du bist eine Metapher. 02:43.920 --> 02:45.920 Du weißt nicht, was eine Metapher ist, was? 02:46.000 --> 02:47.360 Und ich werde es nie wissen. 02:49.160 --> 02:51.200 -Du wirst mir fehlen. -Du mir auch. 02:52.680 --> 02:54.760 Ted, es wird Zeit. Alle sind im Konferenzraum. 02:54.840 --> 02:57.840 -Wir umarmen uns gerade. -Ich habe so lange wie möglich gewartet. 02:57.920 --> 03:00.040 Ich musste mir das Metapher-Geplänkel anhören. 03:00.120 --> 03:01.920 Ich dachte, wir wären bis Dienstag hier. 03:02.000 --> 03:03.440 Du wirst mir nicht fehlen, Roslyn. 03:03.520 --> 03:05.120 Ich fehle dir jetzt schon. 03:07.800 --> 03:10.840 Mir wird bewusst, das ist unsere erste Sitzung als Partner 03:10.920 --> 03:12.920 seit der Fusion, 03:13.000 --> 03:15.240 und Samantha und ich müssen noch besprechen, 03:15.320 --> 03:17.800 wer dieses Schiff auf seiner Jungfernreise lenkt. 03:17.880 --> 03:20.480 Du hast die Sitzung einberufen. Ich hasse so was. 03:20.560 --> 03:22.160 Es fängt immer mit einem schlechten Witz an, 03:22.240 --> 03:25.320 bevor zehn Minuten lang die Tagesordnung vorgelesen wird. 03:25.400 --> 03:26.920 Dann kommen wir zu Punkt 4. 03:27.600 --> 03:29.640 Ich habe einen Termin mit David Bowie. 03:29.720 --> 03:32.880 Der Rocklegende David Bowie? Ich liebe den Kerl. 03:32.960 --> 03:34.840 Ist er nicht vor 10 Jahren gestorben? 03:34.920 --> 03:37.320 Er redet von einem anderen David Bowie. 03:37.400 --> 03:39.960 Zwei David Bowies? Ich wusste nicht mal, dass es einen gibt. 03:40.040 --> 03:41.160 Du meine Güte. 03:41.240 --> 03:43.240 Ja, 2016 verstorben. 03:43.320 --> 03:44.880 Die Frage ist, wie? 03:44.960 --> 03:47.160 -Das ist nicht die Frage. -Eine Sekunde. 03:47.240 --> 03:49.840 -Ich finde die Antwort. -Läuft das immer so? 03:49.920 --> 03:50.920 Pass auf. 03:51.000 --> 03:53.080 Copeland, räum deinen Schreibtisch aus. Du wirst gefeuert. 03:53.160 --> 03:54.600 Und Melissa betrügt dich. 03:54.680 --> 03:55.840 Leberkrebs. 03:56.400 --> 03:57.640 Der stille Killer. 03:57.720 --> 04:00.080 Darf ich fortfahren? 04:01.760 --> 04:03.000 Ich glaube, ich... 04:03.080 --> 04:05.720 -Tut mir leid, Stuart. Ich muss gehen. -Weißt du was? 04:05.800 --> 04:08.280 Ich bin der Einzige, der diese Sitzungen ernst nimmt, 04:08.360 --> 04:10.520 aber es ist nicht zu viel verlangt, zu... 04:11.760 --> 04:12.880 Tut mir leid, Rick. 04:13.440 --> 04:14.800 Mach dein Ding. 04:21.040 --> 04:22.320 Du bist ein Blödmann. 04:22.400 --> 04:26.640 Ich habe die Sitzung einberufen, weil wir viel durchgemacht haben. 04:26.720 --> 04:28.400 Was ihr vielleicht nicht wisst, ist, 04:28.480 --> 04:33.040 dass wir heute Morgen auf der Titelseite gelandet sind! 04:33.920 --> 04:36.440 Ja! Danke. Das weiß ich zu schätzen. 04:36.520 --> 04:38.440 Aber der Applaus gilt euch allen. 04:38.520 --> 04:39.800 Ihr hättet gehen können. 04:40.960 --> 04:41.960 Aber ihr seid geblieben. 04:42.040 --> 04:43.440 Das gilt also uns allen. 04:44.480 --> 04:46.120 Ohne dich hätte ich es nicht geschafft. 04:46.200 --> 04:47.160 Danke. 04:48.720 --> 04:52.760 Ihr habt vielleicht gemerkt, dass jemand Externes da ist. 04:52.840 --> 04:54.120 Amanda Stevens. 04:54.200 --> 04:55.400 Denn ohne sie 04:55.480 --> 04:58.360 hätte die Schlagzeile auch "Schuldig" lauten können. 04:58.440 --> 05:00.240 -Deshalb... -Ted, entschuldige. 05:00.320 --> 05:01.480 Ich muss mit dir reden. 05:01.560 --> 05:03.600 -Mitten in der Sitzung? -Das kann nicht warten. 05:04.320 --> 05:05.520 Was ist passiert? 05:05.600 --> 05:06.760 Ich habe eben erfahren, 05:07.560 --> 05:08.720 dass John Amos gestorben ist. 05:20.280 --> 05:21.360 Tut mir leid, Leute. 05:21.440 --> 05:23.720 Wir werden die Sitzung verschieben müssen. 05:59.480 --> 06:02.160 Was haben wir hier? 06:02.920 --> 06:04.840 Betty Bärenklaue. 06:04.920 --> 06:08.360 Sally Sprinkles sieht fit und lecker aus. 06:09.680 --> 06:12.400 Gelee-gefüllte Judy. Wir haben eine Siegerin. 06:13.360 --> 06:15.360 Ein Mann, der seine Donuts tauft. 06:15.440 --> 06:16.800 Ich stehe hinter meinen Entscheidungen. 06:16.880 --> 06:17.920 Ich habe kein Problem damit. 06:18.920 --> 06:22.000 Echt jetzt, Kevin. Ich muss dich vor der Abreise um einen Gefallen bitten. 06:22.080 --> 06:23.120 Ja, was denn? 06:23.200 --> 06:25.000 Morgen ist der Geburtstag meiner Mutter. 06:25.080 --> 06:28.320 Und wir haben eine Tradition, am Abend vorher zu zweit essen zu gehen. 06:28.400 --> 06:30.440 Und ich wollte etwas Besonderes machen. 06:30.520 --> 06:31.360 Ist sie attraktiv? 06:31.440 --> 06:33.400 -Was hat das damit zu tun? -Bitte fahr fort. 06:33.480 --> 06:36.680 Sie hat eine Freundin aus der Grundschule in Altadena. 06:36.760 --> 06:38.360 Sie heißt Caroline Baker. 06:38.440 --> 06:41.640 Sie haben den Kontakt verloren, aber sie redet oft von ihr. 06:41.720 --> 06:43.040 Und ich wollte fragen, ob... 06:43.120 --> 06:44.400 Ich soll sie suchen? 06:44.480 --> 06:45.480 Ja. 06:45.560 --> 06:47.880 Das ist alles, was ich über sie weiß. 06:48.920 --> 06:49.840 Ich erledige das. 06:49.920 --> 06:50.960 Danke. 06:51.040 --> 06:53.120 Okay, ich lass euch allein. 06:53.200 --> 06:54.640 Das wäre angebracht. 06:55.600 --> 06:58.720 Hast du mich vermisst? Klar doch. 07:01.720 --> 07:04.400 Genau das meine ich. Wie machen die das so perfekt? 07:04.480 --> 07:06.840 -Bei mir wird es immer... -Ein formloser Klumpen. 07:07.920 --> 07:09.480 Ich liebe es, wenn das passiert. 07:09.560 --> 07:11.840 Deshalb wollte ich mich hier mit dir treffen. 07:11.920 --> 07:14.280 -Mein Gott. Echt jetzt? -Versteh mich nicht falsch. 07:14.360 --> 07:17.560 Mein Anwalt ist in Ordnung, aber ich will jemanden, der mich versteht, 07:17.640 --> 07:19.280 und das bist du. 07:19.360 --> 07:21.640 -Das bin ich. -Ich weiß. 07:23.720 --> 07:25.600 Ich wäre liebend gerne deine neue Anwältin. 07:25.680 --> 07:28.360 Prima! Dann fangen wir an. Ich habe ein neues Drehbuch. 07:28.440 --> 07:30.520 Ich würde gerne sehen, was du damit machen kannst. 07:31.240 --> 07:32.840 Möge die Macht mit mir sein. 07:34.480 --> 07:35.560 Schon die Neuigkeiten gehört? 07:35.640 --> 07:37.000 Ja. 07:37.080 --> 07:38.560 Weißt du, wohin? 07:38.640 --> 07:40.640 -Ja. -Noch etwas. 07:41.320 --> 07:43.080 -Was denn? -Bestell einen Wagen. 07:43.720 --> 07:44.720 Schon erledigt. 07:56.360 --> 07:58.760 Was ist so dringend, dass du mich bei der Vorbereitung 07:58.840 --> 08:01.200 des größten Strafprozesses meiner Karriere unterbrichst? 08:01.280 --> 08:03.760 Ich will wissen, ob ich mit Strafanklagen rechnen muss. 08:03.840 --> 08:05.320 Was? Warum? 08:06.800 --> 08:09.160 Ich habe einen Brief von der Staatsanwaltschaft bekommen, 08:09.240 --> 08:11.080 dem zufolge gegen mich ermittelt wird. 08:11.760 --> 08:14.680 Dann weißt du doch schon, dass du angeklagt wirst. 08:14.760 --> 08:17.960 Sag mir, was du von mir willst, denn ich riskiere nicht meine Karriere, 08:18.040 --> 08:20.320 um dir mit was auch immer zu helfen. 08:20.400 --> 08:22.680 Deine Karriere ist der Grund, warum ich drin hänge. 08:22.760 --> 08:23.840 Du... 08:24.720 --> 08:26.000 Du hast etwas verbrochen. 08:26.080 --> 08:27.920 Pellegrini hat Beweise. 08:28.680 --> 08:31.440 Und deshalb konnte er dich zwingen, mir einen Job anzubieten. 08:31.520 --> 08:34.080 Er hat dich nicht bezahlt. Er hat dich erpresst. 08:34.920 --> 08:37.680 Und als es fehlschlug, ließ er dich sitzen, 08:37.760 --> 08:39.080 um mich schmutzig aussehen zu lassen. 08:40.080 --> 08:41.240 Liege ich falsch? 08:41.320 --> 08:44.240 Redest du als mein Sohn oder als Staatsanwalt? 08:45.120 --> 08:47.480 Wenn du mich das fragst, gibt es nichts weiter zu bereden. 08:47.560 --> 08:49.360 -Teddy. -Komm mir nicht so! 08:49.440 --> 08:52.200 Du hast dir das eingebrockt, du kannst es auch auslöffeln. 08:58.920 --> 09:00.200 Ted. 09:03.040 --> 09:05.280 -Rick. Schön, dich zu sehen. -Ebenfalls. 09:05.360 --> 09:07.320 Ich wünschte, es wäre ein anderer Anlass. 09:08.280 --> 09:09.760 Ich bin froh, dass du da bist. 09:09.840 --> 09:12.040 Niemand sonst versteht, was es bedeutet, John zu verlieren. 09:12.680 --> 09:14.080 Du erinnerst dich vielleicht nicht, 09:14.160 --> 09:15.720 aber er ist der erste Klient, den du mit mir geteilt hast. 09:15.800 --> 09:18.120 Du weißt das nicht, aber ich wollte ihn nicht teilen. 09:19.200 --> 09:20.800 Er war mein erster Klient. 09:22.480 --> 09:24.000 Aber er hat etwas in dir gesehen, 09:24.080 --> 09:26.040 und irgendwann 09:26.120 --> 09:30.720 hat er mich davon überzeugt, 09:30.800 --> 09:32.880 dass du dich viel besser um ihn kümmerst. 09:32.960 --> 09:33.960 Ich weiß. 09:34.680 --> 09:36.840 -John hat es mir erzählt. -Du hattest nie viel für ihn übrig. 09:36.920 --> 09:38.600 Keinerlei Menschenkenntnis. 09:40.320 --> 09:41.440 Schau einer an. 09:43.560 --> 09:44.760 Er ist tot. 09:45.600 --> 09:48.600 -Und bringt uns immer noch zusammen. -Er hatte seine Methoden. 09:49.840 --> 09:50.920 Amerikas Vater. 09:55.840 --> 09:57.560 -Auf John. -Auf John. 09:58.200 --> 09:59.440 Amerikas Vater. 10:02.640 --> 10:04.280 -Mir fehlt das. -Mir auch. 10:04.360 --> 10:05.400 Können wir... 10:07.920 --> 10:09.440 Trinken wir noch ein paar mehr? 10:10.200 --> 10:12.200 -Wenn du mithalten kannst. -Ich? 10:12.280 --> 10:14.800 Ich bitte dich, wir wissen, dass ich dich unter den Tisch trinke. 10:19.720 --> 10:20.840 Also los. 10:22.880 --> 10:23.840 David Bowie. 10:23.920 --> 10:26.000 -Und wer sind Sie? -Stuart Lane. 10:26.080 --> 10:28.160 Sie sind ein vielbeschäftigter Mann, kommen wir zur Sache. 10:28.240 --> 10:31.280 Das Studio hat Sie angeheuert, um einen Whistleblower aufzuhalten. 10:31.360 --> 10:33.360 Ich wurde von niemandem angeheuert. 10:33.440 --> 10:35.480 Und trotzdem ging das Auto von Anne Jones in die Luft. 10:35.560 --> 10:38.080 -Ihr Tonfall gefällt mir nicht. -Deshalb heuern Sie mich nicht an. 10:38.160 --> 10:40.640 -Ich soll Sie entlasten. -Ich habe Sie nicht angeheuert. 10:40.720 --> 10:43.040 Apropos, warum ist Samantha Railsback nicht hier? 10:43.120 --> 10:46.000 Warum? Sie macht Unterhaltung. Das ist eine Strafsache. 10:46.080 --> 10:47.360 Mir wird eine Straftat vorgeworfen. 10:47.440 --> 10:50.520 Wenn die Leute in dieser Branche mich weiter anheuern sollen... 10:50.600 --> 10:53.000 Dann brauchen Sie einen Anschein von Seriosität. 10:53.080 --> 10:54.280 Wieder dieser Tonfall. 10:54.360 --> 10:56.680 Ich bin nicht hier, weil Sie sich mit Strafrecht auskennen. 10:56.760 --> 11:00.120 Sondern damit Samantha Railsback auf einer Pressekonferenz sagt, 11:00.200 --> 11:01.760 dass sie an mich glaubt. 11:01.840 --> 11:04.200 Sie wird respektiert, also werde ich dann respektiert. 11:04.280 --> 11:08.120 Man wird mich respektieren, weil ich Ihren Fall gewinne und Sie loskommen. 11:08.200 --> 11:10.000 Jeder Affe kann diesen Fall gewinnen. 11:10.880 --> 11:12.680 Besorgen Sie mir Samantha Railsback, 11:12.760 --> 11:15.040 sonst such ich mir einen anderen Schimpansen. 11:31.400 --> 11:33.720 Schau, das Auto ist hier. Juhu! 11:33.800 --> 11:37.200 Alles klar, Digga? Du bist echt wacklig auf den Beinen. 11:37.280 --> 11:39.760 Ich bin stabil. Stabil wie ein... 11:41.560 --> 11:42.480 Stern! 11:42.560 --> 11:45.040 Reden wir jetzt ins Blaue rein? 11:45.120 --> 11:47.080 Hoch mit dir! 11:47.800 --> 11:48.760 Ja. 11:48.840 --> 11:50.800 -Dir geht es gut. -Mir geht es genial. 11:50.880 --> 11:52.440 -Hast du es kapiert? -Was? 11:52.520 --> 11:54.960 Weißt du, wie viele Sterne auf dem Hollywood Walk of Fame sind? 11:55.040 --> 11:57.160 Nein, aber du weißt es bestimmt. 11:57.240 --> 11:58.640 Ich weiß es nicht. 11:58.720 --> 12:02.440 Aber ich weiß, dass keiner davon für John Amos ist. 12:03.080 --> 12:05.600 Aber wir beide werden das ändern. 12:05.680 --> 12:06.960 Für immer. 12:07.040 --> 12:08.760 Ausgezeichnete Idee. 12:08.840 --> 12:11.800 Deshalb solltest du öfter sechs Old Fashioned trinken. 12:12.840 --> 12:13.920 Du hast ein tolles Kinn. 12:15.400 --> 12:17.320 -Und deine Haare. -Fass meine Haare nicht an. 12:17.400 --> 12:18.560 -Deine Nase. -Ach komm. 12:18.640 --> 12:19.680 Beifahrersitz! 12:23.680 --> 12:25.120 Für Ted Black. 12:25.880 --> 12:27.240 Das bin ich nicht. 12:29.160 --> 12:30.760 Ich habe dich gesucht. 12:30.840 --> 12:31.880 Du hast mich gefunden. 12:32.600 --> 12:35.360 Ebenso wie die Freundin deiner Mutter. 12:35.440 --> 12:38.320 Gesund und munter, und sie wohnt in Phoenix. 12:39.640 --> 12:42.160 -Wie kann ich dir danken? -Das hast du schon. 12:43.160 --> 12:45.800 Ich kam ins Nachdenken. 12:46.960 --> 12:48.320 Bis auf ein einziges Mal 12:48.400 --> 12:52.040 haben Ted und ich 15 Jahre lang nicht miteinander geredet. 12:52.120 --> 12:55.920 Und meine Frau ist in dieser Zeit gestorben. 12:56.000 --> 12:58.040 Ich wusste es damals nicht, aber... 12:59.040 --> 13:02.240 Ich wünschte, ich hätte damals mit ihm reden können. 13:03.840 --> 13:07.560 Mir wird bewusst, wie besonders es war, die letzten Wochen hier zu sein. 13:07.640 --> 13:09.440 Wer ist dieser gut aussehende Mann? 13:09.520 --> 13:11.680 Moment mal. 13:12.400 --> 13:13.400 Sehr gut aussehend. 13:13.480 --> 13:15.320 Das bestreite ich nicht. 13:16.360 --> 13:17.800 Mom. 13:17.880 --> 13:20.320 Erica, ich bin verheiratet, nicht tot. 13:20.400 --> 13:22.600 -Ich mag sie schon. -Mein Vater auch. 13:22.680 --> 13:25.920 Kevin, das ist meine Mutter, Mrs. Anita Rollins. 13:26.000 --> 13:27.960 Mommy, das ist Kevin. Jetzt verabschiede dich. 13:28.040 --> 13:30.120 -Hat mich gefreut, Anita. -Ebenfalls. 13:30.200 --> 13:33.200 Sie müssen eine tolle Frau sein, um eine so wunderbare Tochter zu haben. 13:33.280 --> 13:34.600 Danke. 13:34.680 --> 13:36.040 Ich melde mich. 13:36.120 --> 13:37.240 Ma! 13:38.400 --> 13:40.800 -An meinem Arbeitsplatz? -Ich habe Geburtstag. 13:41.920 --> 13:44.360 -Komm schon. -Ja, los. Steig ins Auto. 13:51.520 --> 13:53.560 Wieso fasst mein Sitz mich an? 13:53.640 --> 13:55.320 Ich dachte, Sie hätten gern eine Massage. 13:55.400 --> 13:57.760 Oh Ted, das musst du auch probieren. 13:57.840 --> 14:00.280 -Das ist irre! -Bestimmt. 14:00.360 --> 14:02.080 Du musst sagen: "Das ist irre!". 14:02.160 --> 14:03.720 Nein, mir ist nicht danach. 14:03.800 --> 14:06.360 -Sag: "Das ist irre." Mach schon. -Es ist irre. 14:06.440 --> 14:08.080 Es ist irre. 14:11.440 --> 14:12.680 Was ist irre? 14:14.320 --> 14:15.720 Du, Digga. 14:16.360 --> 14:17.520 Du. 14:18.720 --> 14:19.760 Weißt du... 14:20.680 --> 14:22.280 Ich hab dir das nie gesagt, aber... 14:24.760 --> 14:26.640 seit ich weg bin, ist mir klargeworden... 14:30.000 --> 14:31.320 Und Erica... 14:32.800 --> 14:33.960 Weißt du... 14:40.280 --> 14:41.720 Ich sage nur, 14:41.800 --> 14:44.440 würde es dir wehtun, etwas mehr Dekolleté zu zeigen? 14:44.520 --> 14:46.640 -Mom! -Die Rechnung bezahlt sich nicht selbst. 14:46.720 --> 14:48.440 Du meine Güte! 14:48.520 --> 14:50.520 Du bist so was von krass heute! 14:50.600 --> 14:53.120 Dafür, wie du mit Kevin geflirtet hast, 14:53.200 --> 14:54.880 müsste ich dich aus meinem Büro verbannen. 14:54.960 --> 14:58.080 Tu, was du nicht lassen kannst. Aber mein Flirten hatte einen Grund. 14:58.160 --> 15:00.280 -Was meinst du damit? -Er sprach von seiner Frau. 15:00.360 --> 15:03.120 Auch wenn er es sich nicht anmerken lässt, er trauert noch. 15:03.200 --> 15:05.960 Ich wollte ihn nur ein bisschen aufwecken. 15:06.040 --> 15:08.320 Das alles in nur zwei Minuten? 15:08.400 --> 15:10.120 In zwei Sekunden. 15:10.200 --> 15:12.960 Der Klang seiner Stimme, als er von ihr sprach. 15:13.040 --> 15:14.760 Erinnert mich an meinen Vater. 15:15.880 --> 15:18.200 Er hat sich nie vom Tod deiner Großmutter erholt. 15:18.280 --> 15:20.960 Meinst du damit, Kevin sollte jemand Neues finden? 15:21.040 --> 15:22.960 Ich sage nur, er braucht etwas. 15:26.840 --> 15:29.840 Apropos etwas brauchen, 15:29.920 --> 15:32.800 ich habe Caroline Baker gefunden. 15:37.600 --> 15:39.560 Erica. 15:40.400 --> 15:41.880 Kevin hatte recht. 15:44.160 --> 15:46.520 Ich bin eine tolle Mutter. 15:49.000 --> 15:50.240 Das bist du. 15:51.160 --> 15:52.640 Alles Gute, Mommy. 15:53.240 --> 15:54.680 Danke, Schatz. 15:59.360 --> 16:01.600 Roslyn, kurz Zeit? 16:03.160 --> 16:04.960 Ich habe meine erste Klientin. 16:05.800 --> 16:07.200 Sie ist eine erfolgreiche Autorin 16:07.280 --> 16:09.240 und gab mir ihr neuestes Drehbuch zu lesen. 16:09.320 --> 16:10.280 Und? 16:10.360 --> 16:13.360 Ich kann ein besseres schreiben. 16:14.000 --> 16:16.360 Und dann dachte ich an ungenutzte Chancen, 16:16.440 --> 16:19.360 und ich habe ich mich gefragt, ob Erica und Ted einverstanden wären, 16:19.440 --> 16:21.560 wenn ich mir eine Auszeit nehme? 16:22.600 --> 16:24.200 Sie hätten sicher nichts dagegen. 16:24.280 --> 16:25.440 -Echt? -Klar. 16:25.520 --> 16:28.200 Es ist genau dasselbe, wie als Ted sich für Training Day vorschlug, 16:28.280 --> 16:29.480 statt Denzel Washington. 16:29.560 --> 16:30.840 -Ted hat das gemacht? -Nein. 16:30.920 --> 16:34.600 Ted ist Anwalt, nicht Schauspieler, und er bootet seinen Klienten nicht aus. 16:34.680 --> 16:36.800 -So ist das nicht. -Ich sag dir, wie das ist. 16:36.880 --> 16:39.080 Vor drei Wochen hast du an deinem Lebenslauf gefeilt. 16:39.160 --> 16:42.200 Und an dem Tag, an dem du deine erste Klientin landest, 16:42.280 --> 16:44.200 willst du den Beruf wechseln? 16:44.760 --> 16:46.880 -Ich wollte nur sehen, ob... -Leah. 16:47.840 --> 16:50.160 Ich verstehe ja ungenutzte Chancen. 16:50.240 --> 16:53.680 Aber wenn du eine Karriere als Autorin willst, 16:53.760 --> 16:55.560 geht das nicht mit einer Auszeit. 16:55.640 --> 16:57.760 Du musst dein Leben dem Schreiben widmen. 16:59.440 --> 17:00.920 Ich mache Folgendes. 17:01.880 --> 17:05.120 Ich gebe dir eine 48-stündige Auszeit. 17:05.200 --> 17:06.520 Entscheide dich. 17:20.440 --> 17:21.600 -Leah? -Hey. 17:21.680 --> 17:23.680 Was machst du hier? Es ist drei Uhr früh. 17:23.760 --> 17:25.720 -Es ist 8:30 Uhr. -Egal. 17:25.800 --> 17:27.040 Wieso bist du hier? 17:27.880 --> 17:31.120 Ein Drehbuchautor möchte von uns vertreten werden. 17:31.200 --> 17:32.720 Leider haben wir einen Konflikt. 17:32.800 --> 17:35.080 Aber wir finden, er hat wirklich Potenzial 17:35.160 --> 17:37.640 und ich dachte, du wärst vielleicht interessiert. 17:38.440 --> 17:41.800 Okay, ich müsste was von ihm lesen. 17:41.880 --> 17:44.280 Ich habe vier von seinen Drehbüchern. 17:45.880 --> 17:48.120 Ezra Bridger. Kommt mir bekannt vor. 17:49.200 --> 17:51.280 -Hast du die alle gelesen? -Ja, schon oft. 17:51.920 --> 17:53.280 -Danke, Leah. -Klar doch. 17:53.360 --> 17:54.720 -Geh jetzt bitte. -Mach ich. 17:54.800 --> 17:56.160 Ich war nie... Ja. 18:00.520 --> 18:02.200 Ich muss kurz mit dir reden. 18:02.760 --> 18:04.360 Ich habe mich mit David Bowie getroffen. 18:05.160 --> 18:07.160 -Vertrittst du ihn jetzt? -Nicht direkt. 18:07.240 --> 18:09.880 Er will meine Dienste gar nicht. 18:09.960 --> 18:12.760 Dann bring ihn dazu, denn ich vertrete keine Verbrecher. 18:12.840 --> 18:14.920 Er ist nicht irgendein Verbrecher. 18:15.000 --> 18:16.320 Er verkehrt in deinen Kreisen. 18:16.400 --> 18:19.200 Er regelt Probleme für Studios mithilfe von Gewalt, Einschüchterung 18:19.280 --> 18:20.520 und wer weiß, was noch. 18:20.600 --> 18:22.160 Stell ihn dar, wie du willst. 18:22.240 --> 18:23.640 Wir verkehren nicht in denselben Kreisen. 18:23.720 --> 18:27.680 Du sollst nur bei einer Pressekonferenz ein gutes Wort für ihn einlegen. 18:27.760 --> 18:30.400 Er will meinen Ruf ausnutzen, um seinen zu beschönigen, 18:30.480 --> 18:31.920 und das mache ich nicht. 18:32.000 --> 18:34.240 Ich fasse es nicht. Das ist ja wie bei Ted Black. 18:35.480 --> 18:36.840 Was hast du eben zu mir gesagt? 18:36.920 --> 18:39.040 Ich kam hierher, weil ich dachte, es sei anders, 18:39.120 --> 18:42.240 und du rümpfst genauso die Nase wie Ted, was meine Arbeit angeht. 18:42.320 --> 18:45.320 Ich rümpfe nicht die Nase. Ich will nur nichts damit zu tun haben. 18:45.400 --> 18:46.720 Deine Name steht auf dem Briefkopf! 18:46.800 --> 18:49.080 Du bist daran beteiligt, ob du es zugibst oder nicht. 18:49.160 --> 18:52.280 Ich habe einen Klienten, der nichts weiter braucht 18:52.360 --> 18:55.160 als drei Sätze von dir, sonst nichts. 18:55.240 --> 18:56.520 Wenn du das nicht kannst, 18:57.560 --> 19:00.000 dann bin ich bei dir in keiner besseren Position als bei Ted. 19:11.400 --> 19:13.280 -Lustig, dich hier zu treffen. -Mich? 19:13.360 --> 19:15.120 Ich wusste nie, dass du auch Frühstücken gehst. 19:15.200 --> 19:18.720 Ich habe heute Morgen keine Eile, ins Büro zu kommen. 19:18.800 --> 19:21.120 Dein Freund Stuart ist ein ganz schöner Brocken. 19:21.200 --> 19:23.440 Ich habe ein paar Minuten bis zu meinem Termin. 19:23.520 --> 19:24.720 Schieß los. 19:25.240 --> 19:27.400 -Wir haben über David Bowie gestritten. -Okay. 19:27.480 --> 19:29.880 Stuart will, dass ich mich öffentlich für ihn einsetze, 19:29.960 --> 19:32.000 aber ich habe mit dem Dreckskerl nichts am Hut. 19:32.080 --> 19:34.680 Stuart hat es sicher persönlich genommen. 19:34.760 --> 19:36.400 Er meinte, ich erinnere ihn an dich. 19:36.480 --> 19:37.720 Echt? 19:40.520 --> 19:44.080 Ich habe schon auch zu den Problemen zwischen mir und Stuart beigetragen. 19:45.000 --> 19:46.760 Ich fuhr der Strafverteidigung oft an den Karren. 19:48.080 --> 19:49.280 Aber du kennst den Spruch: 19:49.360 --> 19:52.160 "Wenn du ein Hammer bist, sieht die ganze Welt wie ein Nagel aus." 19:53.280 --> 19:54.560 Bei Stuart... 19:56.240 --> 19:58.160 Wenn jemand einen Komplex hat... 19:58.760 --> 20:01.400 Dann hat man das Gefühl, die ganze Welt respektiert dich nicht. 20:05.400 --> 20:06.400 Ach, hallo. 20:06.480 --> 20:08.320 -Hast du einen Kater? -Was? 20:08.880 --> 20:10.200 Wieso sagst du so was? 20:10.280 --> 20:13.120 Vielleicht wegen deiner betrunkenen Nachricht gestern. 20:13.200 --> 20:15.040 Ach ja. Die Nachricht. Ja. 20:15.120 --> 20:18.000 Du erinnerst dich an überhaupt nichts, was? 20:18.080 --> 20:21.280 Das kannst du nicht beweisen. Ich erinnere mich an meinen Anruf um... 20:22.800 --> 20:24.040 18:57 Uhr. 20:24.120 --> 20:26.320 Dann musst du dich nur daran erinnern, was du mich gefragt hast. 20:26.400 --> 20:28.000 Vielleicht sage ich Ja. 20:28.080 --> 20:30.200 Wie denn? Ich erinnere mich nicht mal an den Anruf. 20:30.280 --> 20:33.120 In dem Fall, wenn es dir einfällt, sage ich auf jeden Fall Ja. 20:33.200 --> 20:35.680 -Jetzt muss ich los. -Warte! Gibst du mir einen Tipp? 20:35.760 --> 20:37.040 Nein. 20:38.320 --> 20:39.440 Verdammt. 20:39.520 --> 20:42.040 -Bereit? -Ja. Legen wir los. 20:51.000 --> 20:52.320 Steve. 20:52.400 --> 20:54.120 Ich dachte, ihr arbeitet nicht mehr zusammen. 20:54.200 --> 20:55.200 -Heute schon. -Verstehe. 20:55.280 --> 20:57.160 -Können wir uns setzen? -Bitte sehr. 20:57.240 --> 20:58.640 Was kann ich für euch tun? 20:58.720 --> 21:01.720 -Du hast von John Amos gehört? -Ja. Herzliches Beileid. 21:01.800 --> 21:04.240 Da du im Vorstand für den Hollywood Walk of Fame sitzt... 21:04.320 --> 21:05.400 Ihr wollt einen Stern für John. 21:05.480 --> 21:07.840 -Erspar uns den Amtsschimmel. -Schon erspart. 21:07.920 --> 21:10.800 Zwei Jahre, der Stern ist da. Garantiert an einer tollen Stelle. 21:10.880 --> 21:11.880 -Danke. -Zwei Jahre? 21:11.960 --> 21:14.920 -Ted, das ist super. -Nein, ich verstehe die Frustration. 21:15.000 --> 21:19.560 Aber Leo, Denzel, Beyoncé, keiner von ihnen hat einen Stern. 21:19.640 --> 21:22.000 Ich weiß, dass Denzel keinen hat. Er ist mein Klient. 21:22.080 --> 21:24.960 Und wenn Denzel hier wäre, würde er dir gleich sagen, 21:25.040 --> 21:26.840 dass er es nicht so weit gebracht hätte, 21:26.920 --> 21:28.520 wenn John Amos ihm nicht den Weg geebnet hätte. 21:28.600 --> 21:30.000 Wie dem auch sein mag, 21:30.080 --> 21:33.160 ihr wollt die Sache beschleunigen, und weniger als zwei Jahre geht nicht. 21:33.240 --> 21:34.960 Der Mann ist eine Legende. Eine Ikone. 21:35.040 --> 21:37.200 Kennst du überhaupt Gute Zeiten oder Roots? 21:37.280 --> 21:39.200 Ich gebe zu, das war vor meiner Zeit. 21:39.280 --> 21:41.920 Gott verhüte, dass du dich in deiner eigenen Branche auskennst. 21:42.000 --> 21:43.000 Okay, Ted. 21:43.080 --> 21:45.480 John Amos war der Sidney Poitier des Fernsehens. 21:45.560 --> 21:47.520 Er betrat Neuland für das schwarze Amerika, 21:47.600 --> 21:50.160 und er war eine Vaterfigur für ganz Amerika. 21:50.240 --> 21:52.440 Er hätte vor Jahrzehnten einen Stern kriegen sollen. 21:52.520 --> 21:54.080 Und wenn du das nicht kapierst, 21:54.160 --> 21:56.240 dann bist du in der falschen Branche! 21:56.320 --> 21:58.800 Noch ein Wort und er kriegt gar keinen Stern. 21:58.880 --> 21:59.880 Dann gehe ich lieber, 21:59.960 --> 22:02.680 denn wenn ich mir dein Gesicht noch eine Sekunde anschauen muss, 22:02.760 --> 22:05.320 schleudere ich dir mehr entgegen als nur Worte. 22:05.400 --> 22:07.240 Das soll ja wohl ein Witz sein. 22:07.320 --> 22:09.680 Der Mistkerl gefährdet unseren Fall, 22:09.760 --> 22:10.840 du deckst ihn, 22:10.920 --> 22:13.760 und jetzt sollst du ihm eine Untersuchung vom Hals schaffen, 22:13.840 --> 22:15.240 von der du nichts wusstest? 22:16.400 --> 22:18.560 Ich wollte ihn zum Vater des Jahres nominieren. 22:18.640 --> 22:20.440 Freut mich, dass du das Menschliche darin siehst. 22:20.520 --> 22:23.120 Entweder drüber lachen oder mir eine Kugel in den Kopf jagen. 22:23.200 --> 22:25.080 Sobald sie ihn verhaften, 22:25.800 --> 22:27.880 ist meine Karriere im Justizministerium vorbei. 22:33.880 --> 22:35.560 -Das muss nicht sein. -Inwiefern? 22:35.640 --> 22:37.440 Sag Jackson, 22:37.520 --> 22:40.320 dass niemand qualifizierter ist als du, deinen Vater anzuklagen, 22:40.400 --> 22:42.120 und bring ihn selber hinter Gitter. 22:42.200 --> 22:43.960 Spinnst du? 22:44.040 --> 22:45.720 Das macht er nie. 22:45.800 --> 22:47.440 Du überzeugst ihn davon. 22:51.000 --> 22:52.360 Der Mann ist immer noch mein Vater. 22:52.440 --> 22:54.680 Dann sag Jackson, du kündigst. 22:54.760 --> 22:58.000 Denn wenn du ihn nicht überzeugst, dich das machen zu lassen, 22:58.080 --> 22:59.920 wirst du auf jeden Fall gefeuert. 23:08.480 --> 23:10.280 INTERNER ERMITTLER 23:13.520 --> 23:15.920 Als mir gesagt wurde, du willst mich hier treffen, 23:17.080 --> 23:18.120 hab ich mich gefragt, warum. 23:18.200 --> 23:19.560 Ich rede nicht um den heißen Brei herum. 23:19.640 --> 23:22.240 Jeder sieht, wie viel du Ted bedeutest. 23:22.320 --> 23:26.000 Ich habe mich selbst ein bisschen an dich gewöhnt. 23:26.920 --> 23:30.440 Wenn ich bleiben würde, würdest du mich viel öfter sehen. 23:30.520 --> 23:32.200 Damit könnte ich leben. 23:32.280 --> 23:34.200 Ich könnte auch öfter deine Mutter sehen. 23:34.280 --> 23:36.640 Okay, ich mache den Namen gleich wieder ab. 23:44.200 --> 23:46.160 Erica, ich weiß nicht, was ich sagen soll. 23:46.240 --> 23:47.720 Sag Ja. 23:51.000 --> 23:52.280 Weißt du was? 23:52.360 --> 23:56.200 Es ist ein Riesending, sein Leben zu ändern. 23:56.760 --> 23:59.000 Setz dich doch eine Weile hin 23:59.080 --> 24:01.680 und stell dir vor, wie es wäre. 24:15.960 --> 24:17.320 Ted, was kann ich für dich tun? 24:17.400 --> 24:20.040 Ich will wissen, warum du meinem Vater einen Ermittlungsbrief schickst, 24:20.120 --> 24:21.400 ohne mir Bescheid zu sagen? 24:21.480 --> 24:23.600 Es ist nichts Persönliches. Es geht um die Optik. 24:23.680 --> 24:27.400 Optisch sieht es so aus, dass du mir nicht vertraust und meine Karriere vorbei ist. 24:27.480 --> 24:30.640 -Was soll ich sagen? -Lass mich meinen Vater anklagen. 24:30.720 --> 24:32.720 Dann lachen sie mich aus. 24:32.800 --> 24:35.760 Meinst du, es ist Zufall, dass das alles passiert, 24:35.840 --> 24:38.320 wenn ich kurz davor stehe, Pellegrini anzuklagen? 24:38.400 --> 24:40.920 Er will, dass ich den Fall abgebe, und ich kann es beweisen. 24:41.000 --> 24:43.640 -Wie willst du das anstellen? -Ich bringe meine Vater dazu, auszusagen, 24:43.720 --> 24:47.320 dass Pellegrini ihn erpresst hat, damit er mir einen Job anbietet. 24:47.400 --> 24:49.240 Das ist Behinderung der Justiz. 24:49.320 --> 24:50.920 Wann wolltest du mir das erzählen? 24:51.000 --> 24:52.200 -Jetzt. -Lass mich raten, 24:52.280 --> 24:53.520 Daddy kommt nicht ins Gefängnis. 24:53.600 --> 24:56.040 Es geht nicht darum, ihm zu einem Deal zu verhelfen. 24:56.120 --> 24:58.680 Es geht darum, Pellegrini hinter Gitter zu bringen. 24:58.760 --> 24:59.960 Ted, es wäre... 25:00.040 --> 25:02.960 Ich muss alles riskieren, um diesen Mistkerl... 25:03.040 --> 25:05.120 -Und ich sollte dir sagen... -Verdammt noch mal! 25:05.200 --> 25:06.880 Ich habe Samantha verloren. 25:09.160 --> 25:10.160 Okay. 25:11.920 --> 25:15.160 Du bringst deinen Vater dazu, den Nagel in Pellegrinis Sarg zu schlagen... 25:16.080 --> 25:18.960 Und ich schaue, ob ich dich beide Fälle machen lassen kann. 25:19.680 --> 25:21.000 Wenn nicht? 25:21.080 --> 25:23.800 Dann verklagst du Pellegrini mit allem, was du hast. 25:23.880 --> 25:25.240 Und wenn es vorbei ist, 25:26.400 --> 25:28.320 reichst du deine Kündigung ein. 25:34.120 --> 25:35.320 Was kann ich für dich tun? 25:35.400 --> 25:37.640 Ich wollte dir sagen, dass ich Steve besänftigt habe. 25:37.720 --> 25:39.280 Wir kriegen den Stern in zwei Jahren. 25:39.360 --> 25:41.280 Aber wenn du dich noch mal bei ihm meldest, ist es vorbei. 25:41.360 --> 25:43.880 -Ich habe dir Besseres beigebracht. -Wie bitte? 25:43.960 --> 25:46.000 Ich habe dir beigebracht, für deine Klienten zu kämpfen. 25:46.080 --> 25:49.080 Nicht, indem man den Mann beleidigt, der kontrolliert, was man will. 25:49.160 --> 25:51.400 Aber auch nicht, indem man Konditionen annimmt. 25:51.480 --> 25:53.880 -Man diktiert sie selber. -Wir haben sie diktiert. 25:53.960 --> 25:55.800 Wir wollten den Stern, er hat Ja gesagt. 25:55.880 --> 25:57.800 Er hat nicht Ja gesagt. Nur, dass es dauern wird. 25:57.880 --> 26:00.520 Weißt du, was dann passiert? Vergessenheit. 26:00.600 --> 26:02.640 Ich lasse John nicht in Vergessenheit geraten. 26:02.720 --> 26:05.920 Mein Fehler, Ted. ich dachte, ich könnte noch etwas tun, um ihm zu helfen. 26:06.000 --> 26:08.680 -Aber du brauchst Hilfe. -Du hast recht. 26:08.760 --> 26:11.080 Es ist alles meine Schuld, also mach dein Ding. 26:11.160 --> 26:13.160 Lauf davon, wie beim letzten Mal. 26:13.240 --> 26:15.360 Aber schreib mir diesmal keinen Brief, 26:15.440 --> 26:18.240 denn ich vergeude meine Zeit nicht mehr mit deinen Ausreden. 26:18.320 --> 26:20.000 Ich muss nichts aufschreiben. 26:20.080 --> 26:21.840 Ich sage es dir ins Gesicht. 26:22.520 --> 26:24.360 Ted, fahr zur Hölle. 26:31.160 --> 26:32.400 Rick. Gut, du bist hier. 26:32.480 --> 26:35.480 Ich hake ungern nach schnell nach, aber es gibt Interesse an dem Autor... 26:35.560 --> 26:38.480 -Derjenige kann ihn haben. -Das Material gefällt dir nicht? 26:38.560 --> 26:40.720 -Kam kaum über 10 Seiten hinaus. -Welches Drehbuch? 26:40.800 --> 26:42.480 Leah, ich weiß, was los ist. 26:42.560 --> 26:45.040 -Echt? -Sonst hast du einen guten Geschmack. 26:45.120 --> 26:47.320 Aber in diesem Fall bist du zu nah dran, um objektiv zu sein, 26:47.400 --> 26:50.360 weil du einem Freund einen Gefallen tust. 26:51.240 --> 26:52.200 Stimmt. 26:52.280 --> 26:54.800 Aber es gibt professionelle Autoren, 26:54.880 --> 26:56.760 die sein Feedback sehr schätzen. 26:56.840 --> 26:58.800 Dann soll er Feedback geben. Aber gute Anmerkungen 26:58.880 --> 27:00.600 sind nicht dasselbe wie ein guter Autor. 27:00.680 --> 27:03.080 Ich will deine Zeit nicht länger vergeuden. 27:03.640 --> 27:04.960 Schon gut, Leah. Warte. 27:05.040 --> 27:05.960 Hör zu. 27:06.720 --> 27:07.920 Wenn es dir hilft, 27:08.600 --> 27:10.120 ich habe Ezra Bridger gegoogelt. 27:10.200 --> 27:13.640 Ich fand nur eine der Figuren in Star Wars Rebels. 27:13.720 --> 27:16.840 Wenn dein Freund sich hinter einem Alias verbirgt, 27:17.640 --> 27:20.320 weiß er in seinem tiefsten Inneren, dass er nicht das Zeug dazu hat. 27:28.960 --> 27:29.960 Hey. 27:30.040 --> 27:31.400 -Hey. -Ich weiß zu schätzen, 27:31.480 --> 27:34.560 dass du Erica zu dieser Bürosache angestiftet hast, aber... 27:34.640 --> 27:36.600 Kevin, ich habe sie zu nichts angestiftet. 27:37.640 --> 27:40.120 Sie sollte mich nicht überreden, zu bleiben? 27:40.200 --> 27:42.360 -Natürlich nicht. -Denn das geht nicht. 27:42.440 --> 27:43.440 Und ich weiß, warum. 27:45.200 --> 27:46.080 Wegen deinem Vater. 27:47.360 --> 27:49.320 Apropos Vater. 27:50.240 --> 27:51.840 Bevor du gehst... 27:53.040 --> 27:54.920 Wir beide müssen noch was tun. 28:00.000 --> 28:01.160 Hast du kurz Zeit? 28:01.960 --> 28:03.360 Ich habe Ted zufällig getroffen. 28:03.440 --> 28:05.040 Ich kam ins Nachdenken. 28:05.960 --> 28:09.600 Ich glaube, dass du David Bowie genauso siehst wie ich. 28:09.680 --> 28:11.040 Er ist ein furchtbarer Mensch. 28:11.120 --> 28:13.720 Du kannst das wegstecken und ihn vertreten. 28:13.800 --> 28:15.680 Und dafür habe ich Respekt. 28:15.760 --> 28:17.680 Aber ich will nicht in seine Nähe, 28:17.760 --> 28:19.160 und das musst du respektieren. 28:19.240 --> 28:22.840 Ich habe das Gefühl, ich soll deine schmutzige Wäsche waschen, 28:22.920 --> 28:25.120 aber du tust so, als hättest du nichts damit zu tun. 28:25.200 --> 28:27.400 Du hast recht, aber damit komme ich klar. 28:27.480 --> 28:30.840 Dass du es so persönlich nimmst, die Wäsche machen zu müssen, 28:30.920 --> 28:32.080 das ist deine Verantwortung. 28:32.840 --> 28:35.800 Das vorausgeschickt, ich nehme am nächsten Termin mit ihm teil. 28:35.880 --> 28:37.240 Lass ihn wissen, was Sache ist. 28:37.880 --> 28:39.920 -Mit dir zusammen. -Passt schon. 28:40.840 --> 28:41.920 Ich mache es selber. 28:42.000 --> 28:44.280 -Aber ich dachte... -Ich brauche dich nicht an meiner Seite. 28:44.360 --> 28:46.120 Ich musste nur wissen, dass du dazu bereit bist. 28:50.840 --> 28:52.760 All das von einer Begegnung mit Ted? 28:52.840 --> 28:54.320 Das meiste kam von mir. 28:55.560 --> 28:58.960 Aber er hat zugegeben, dass er zu euren Problemen beigetragen hat. 28:59.040 --> 29:01.240 So was in der Art hat er zu mir auch gesagt. 29:02.160 --> 29:04.000 Gut zu wissen, dass er es auch so gemeint hat. 29:04.080 --> 29:05.480 Er respektiert dich, Stuart. 29:06.560 --> 29:08.040 Ob es dir gefällt oder nicht. 29:15.440 --> 29:17.800 Rufst du an, um mich wieder anzuschreien? 29:17.880 --> 29:20.120 Ich will mich entschuldigen. 29:20.200 --> 29:22.480 Es hatte nichts mit dir zu tun. 29:22.560 --> 29:25.960 Ich ging John wochenlang aus dem Weg, weil wir beim letzten Termin 29:26.040 --> 29:26.880 einen Streit hatten. 29:26.960 --> 29:29.280 Ich bin seinem Rat nicht gefolgt. 29:29.360 --> 29:31.120 Und ich wollte ihm nicht gegenübertreten. 29:31.200 --> 29:32.240 Was hat er dir geraten? 29:32.920 --> 29:35.480 Meinem Vater zu verzeihen, bevor er stirbt. 29:36.080 --> 29:37.760 Und das hast du nicht getan? 29:38.360 --> 29:39.480 Nein. 29:40.560 --> 29:43.680 John Amos und James Evans waren genau so, 29:44.480 --> 29:47.040 wie ich mir meinen Dad gewünscht hätte. 29:47.120 --> 29:48.280 Ehrlich. 29:48.920 --> 29:50.520 Stark. Taff. 29:51.160 --> 29:52.760 Bereit, alles für ihre Kinder zu tun. 29:54.000 --> 29:57.040 Als der Blödmann nicht mal Gute Zeiten kannte... 29:57.120 --> 29:59.160 Ted, ich verstehe das. 30:00.240 --> 30:01.720 -Alles gut? -Noch nicht. 30:01.800 --> 30:04.480 Der Streit war an demselben Tag, an dem du gegangen bist. 30:05.960 --> 30:09.760 John meinte, ich wiederhole die Dynamik mit meinem Vater mit dir und Stuart. 30:09.840 --> 30:13.000 Wenn das stimmt, war es keine Absicht. 30:13.920 --> 30:15.000 Es tut mir leid. 30:15.080 --> 30:18.760 Ted, ich weiß nicht, was zwischen dir und deinem Vater war, aber... 30:19.800 --> 30:22.360 Ihr habt sicher nie so ein Gespräch geführt. 30:22.440 --> 30:25.800 Also bist du schon einen Schritt voraus. 30:26.800 --> 30:28.480 Weißt du, was du sagst? 30:28.560 --> 30:29.600 Was denn? 30:30.280 --> 30:32.240 Dieser Idiot Amos lag falsch. 30:33.320 --> 30:35.560 -Zu früh? -Was kann er schon tun, uns feuern? 30:36.480 --> 30:37.720 Nein. 30:38.400 --> 30:39.480 Gute Nacht, Rick. 30:39.560 --> 30:40.600 Gute Nacht, Ted. 30:50.920 --> 30:52.320 Tina, bitte setz dich. 30:52.400 --> 30:54.640 Auf dem Tisch liegt ein Vertrag, 30:54.720 --> 30:57.120 der unsere Dienstleistungen beschreibt. 30:57.200 --> 31:00.920 Konferenzraum, Vertrag. Sehr formal. 31:01.000 --> 31:03.040 Wir beide haben uns angefreundet. 31:03.120 --> 31:07.040 Und wenn wir im Kino oder im Café sind, ist das eine Sache. 31:07.120 --> 31:10.000 Aber hier werde ich mich für dich einsetzen. 31:11.080 --> 31:12.880 Und ich sage dir die Wahrheit. 31:12.960 --> 31:14.600 Worüber? 31:15.160 --> 31:16.080 Darüber. 31:17.360 --> 31:18.840 Ich kann keine Drehbücher schreiben, 31:18.920 --> 31:21.480 aber ich weiß, wenn nicht zu bestreiten ist. 31:21.560 --> 31:22.560 Und das Drehbuch ist noch nicht so weit. 31:22.640 --> 31:24.720 Mein anderer Anwalt meinte, er könne es sofort verkaufen. 31:24.800 --> 31:25.680 Das geht schon, 31:25.760 --> 31:28.640 weil du eben einen Dylan-Pryor-Film gedreht hast und in bist. 31:28.720 --> 31:30.920 Aber ich rede nicht davon, es zu verkaufen. 31:31.760 --> 31:33.920 Sondern davon, es zu verfilmen. 31:34.000 --> 31:35.320 Ich bin zwar keine Autorin, 31:35.400 --> 31:38.120 aber ich weiß, wie wir das in Höchstform bringen. 31:40.480 --> 31:43.600 Vielleicht suchst du das nicht in deinem Anwalt, aber... 31:44.480 --> 31:46.360 Das ist die Art Anwältin, die ich bin. 31:48.000 --> 31:49.720 Hey. Freut mich, dass du da bist. 31:49.800 --> 31:52.200 Meine Mutter hat gestern Caroline Baker angerufen, 31:52.280 --> 31:53.760 sie treffen sich nächsten Monat. 31:53.840 --> 31:54.840 Das ist schön. 31:55.480 --> 31:56.320 Aber? 31:56.400 --> 31:58.560 Erica, ich weiß dein Angebot zu schätzen, 31:59.760 --> 32:00.760 aber ich kann nicht bleiben. 32:01.400 --> 32:03.040 Und du musst wissen, warum. 32:03.120 --> 32:05.880 -Kevin, es muss nicht sein. -Nein, ich... 32:07.320 --> 32:10.160 Ich wollte immer mit meinem Vater arbeiten. 32:10.240 --> 32:13.760 Der Plan war, mich vom FBI zurückzuziehen 32:13.840 --> 32:15.880 und seinem Detektivbüro beizutreten. 32:16.840 --> 32:19.200 Ich habe es nicht bis zur Rente geschafft. 32:19.280 --> 32:20.520 Ich wurde rausgeworfen. 32:21.760 --> 32:23.800 Und mein Vater war für mich da. 32:23.880 --> 32:27.240 Das Detektivbüro ist das Einzige, was mir von ihm bleibt. 32:27.320 --> 32:28.760 Und ich... 32:29.520 --> 32:30.880 Ich kann es nicht einfach sein lassen. 32:31.560 --> 32:33.840 Du bist wirklich ein lieber Mensch. 32:38.840 --> 32:40.080 Kevin. 32:41.840 --> 32:44.200 Deine Kündigung vom FBI, 32:44.280 --> 32:46.360 hatte die was mit Ted zu tun? 32:47.400 --> 32:50.440 Du hast gesagt, ihr habt lange Jahre nicht miteinander geredet. 32:51.360 --> 32:53.160 Das erzähle ich dir ein andermal. 33:05.560 --> 33:07.040 Ist das dein Kündigungsschreiben? 33:07.120 --> 33:08.200 Nein. 33:08.280 --> 33:11.880 Das ist ein unterzeichneter Vertrag von meiner neuen Klientin, Tina Liu. 33:11.960 --> 33:13.000 Du hast einen Weg gewählt? 33:13.080 --> 33:14.240 Ich habe einen geschaffen. 33:16.800 --> 33:18.000 Endlich. 33:18.080 --> 33:18.960 Was? 33:19.040 --> 33:22.080 Als du dich beworben hast, hattest du eine starke Konkurrentin. 33:22.160 --> 33:24.360 Eigentlich hätte sie den Job kriegen sollen. 33:25.200 --> 33:26.800 Aber ich habe mich für dich aus dem Fenster gelehnt. 33:27.880 --> 33:30.240 Warum denn? Du kanntest mich nicht. 33:32.200 --> 33:35.720 Weil ich mich in dir gesehen habe. 33:37.680 --> 33:39.160 Ich muss rangehen. 33:42.440 --> 33:43.840 Ted Blacks Büro. 33:44.640 --> 33:45.840 Mal sehen, ob er da ist. 33:49.800 --> 33:50.800 Ted. 33:51.280 --> 33:53.000 Stuart ist am Apparat. 33:54.320 --> 33:56.040 Soll ich ihm sagen, dass du Feierabend hast? 33:56.120 --> 33:57.320 Nein, ich gehe ran. 33:58.040 --> 33:59.120 Danke. 34:02.320 --> 34:03.960 Stuart, was kann ich für dich tun? 34:04.040 --> 34:07.160 Ich wollte dir mein Beileid wegen John Amos aussprechen. 34:07.240 --> 34:09.000 Ich weiß, wie viel er dir bedeutet hat. 34:09.760 --> 34:11.880 Das weiß ich mehr zu schätzen, als du ahnst. 34:11.960 --> 34:12.960 Gute Nacht, Ted. 34:13.040 --> 34:14.000 Gute Nacht, Digga. 34:14.880 --> 34:16.200 Nenn mich nicht Digga. 34:16.280 --> 34:17.440 Alles klar, Digga. 34:22.040 --> 34:24.000 -Kurz Zeit? -Sicher. Was ist? 34:25.440 --> 34:26.760 Du erinnerst dich nicht, oder? 34:26.840 --> 34:29.240 Die letzten beiden Tage sind ein bisschen verschwommen. 34:29.320 --> 34:30.360 Vielleicht rüttelt das deine Erinnerung wach. 34:30.440 --> 34:33.000 Ich sollte zur Sitzung kommen, aber ohne Erklärung, warum. 34:33.080 --> 34:34.360 Sagt mir nichts. 34:34.440 --> 34:35.840 Überhaupt nicht? 34:39.840 --> 34:44.360 Ich wollte dich formal zur Leiterin unserer Strafverteidigung erklären. 34:45.640 --> 34:47.400 Das hatte ich nicht erwartet. 34:47.480 --> 34:49.720 Ich halte dich für eine hervorragende Anwältin. 34:49.800 --> 34:52.760 Und ich würde gern enger mit dir zusammenarbeiten, 34:52.840 --> 34:55.480 und ich denke, wir könnten Großartiges erreichen. 34:55.560 --> 34:57.120 Zweifellos, aber... 34:57.200 --> 35:02.320 Ich weiß, dass die Pro-bono-Sache dir immer noch sehr wichtig ist. 35:02.400 --> 35:04.680 Aber wir könnten etwas arrangieren, 35:04.760 --> 35:06.360 was für dich passt. 35:07.520 --> 35:09.400 Ich muss es mir überlegen. 35:10.720 --> 35:11.800 Mehr kann ich nicht verlangen. 35:13.320 --> 35:14.440 Nur zur Klarstellung, 35:14.520 --> 35:18.040 du wolltest mich das vor allen Leuten fragen. 35:18.120 --> 35:19.160 Ja. 35:20.320 --> 35:23.240 Ich dachte, die Geste würde dir gefallen. 35:28.640 --> 35:31.000 Hey, Ted, bist du fertig? Oben ist alles bereit. 35:33.120 --> 35:34.800 Ja, ich bin gleich da. 35:37.040 --> 35:38.600 Wie gesagt, ich überlege es mir. 35:38.680 --> 35:39.920 -Ich überlege es mir. -Ja. 35:45.920 --> 35:47.320 Wen haben wir denn da? 35:47.400 --> 35:48.720 Ich erinnere mich, warum ich angerufen habe. 35:48.800 --> 35:50.040 Echt? 35:50.120 --> 35:51.160 Ja. 35:52.360 --> 35:53.680 Hast du noch Lust? 35:54.480 --> 35:55.520 Bei dir oder bei mir? 35:55.600 --> 35:56.920 Komm doch zu mir. 35:57.840 --> 35:58.960 Schon unterwegs. 36:03.080 --> 36:06.240 Bieten wir Kevin jetzt einfach Jobs an? 36:06.320 --> 36:08.360 Ich dachte, du hättest gern deinen Partner hier. 36:08.440 --> 36:09.480 Hab ich doch schon. 36:16.440 --> 36:18.360 Bis morgen, Partner. 36:20.640 --> 36:22.600 Sehe ich aus, als sei ich von gestern? 36:23.200 --> 36:25.280 Du hast gesagt, du hättest einen Ausweg. 36:25.360 --> 36:26.160 Das ist ein Ausweg. 36:26.240 --> 36:28.120 Du sagst gegen Pellegrini aus, 36:28.200 --> 36:30.440 dann kriegst du Zeugenschutz statt Gefängnis. 36:30.520 --> 36:33.080 Fragen wir Billy Esposito, wie das für ihn war. 36:33.160 --> 36:35.360 Ach nein, das geht nicht, denn er ist tot! 36:35.440 --> 36:38.880 -Dad, ich will nur... -Jetzt nennst du mich Dad. 36:38.960 --> 36:40.760 -Wenn du was von mir willst. -Ja. 36:40.840 --> 36:42.640 Ich will dieses Monster wegsperren. 36:42.720 --> 36:45.080 Ich will meine Karriere retten, 36:45.160 --> 36:47.640 der du mit dieser Erpressungssache eine Kugel verpasst hast. 36:47.720 --> 36:49.200 Aber in allererster Linie 36:49.280 --> 36:51.080 möchte ich dieses eine Mal, 36:52.080 --> 36:54.000 dass mein Vater das Richtige tut. 36:54.080 --> 36:55.440 Soll ich es aussprechen? 36:57.160 --> 36:58.360 Ich habe Angst. 37:01.960 --> 37:03.520 Als ich klein war, 37:04.640 --> 37:08.640 gab es immer ein Geschenk, wenn du ein Versprechen gebrochen hast. 37:10.400 --> 37:12.400 Und ich hätte alle dafür eingetauscht, 37:13.640 --> 37:15.600 um zu haben, was meine Freunde hatten. 37:15.680 --> 37:17.000 Und ich nicht. 37:17.080 --> 37:19.760 Zu wissen, dass, wenn es hart auf hart kommt, 37:19.840 --> 37:22.160 du dein Leben für meins geben würdest. 37:24.640 --> 37:27.600 Es geht nicht darum, dass ich mein Leben für dich riskiere. 37:27.680 --> 37:29.240 Ich riskiere nur mein Leben. 37:29.320 --> 37:31.840 Meinst du, mich werden sie nicht auch umlegen wollen? 37:31.920 --> 37:36.440 Ich bitte dich, neben mir zu stehen, Seite an Seite, 37:36.520 --> 37:37.520 Vater und Sohn. 37:37.600 --> 37:38.560 Teddy. 37:41.480 --> 37:42.720 Es tut mir leid. 37:45.360 --> 37:47.080 Das Gefängnis ist mir lieber als der Tod. 37:50.880 --> 37:51.920 Teddy. 37:54.280 --> 37:55.280 Teddy. 37:56.720 --> 37:57.840 Drück auf Abspielen. 37:59.040 --> 38:00.280 Ja. Tut mir leid. 38:40.280 --> 38:41.560 Soll ich? Ja? 38:41.640 --> 38:45.000 Was willst du? Willst du mich schlagen? Komm schon, schlag mich. 38:45.600 --> 38:47.160 Los, schlag mich! 38:47.800 --> 38:49.440 Ich will dich nicht schlagen, Junge. 38:49.520 --> 38:51.080 Ich will gar nichts. 38:57.000 --> 38:59.480 Florida, was machst du hier? Du solltest doch daheim bleiben. 38:59.560 --> 39:02.440 Ich hab mich so gesorgt. Ich musste vorbeikommen. 39:04.200 --> 39:05.840 -Sie haben ihn gehen lassen? -Ja. 39:06.400 --> 39:09.200 Jede Menge Waffen, aber kein Platz für die Kids, die sie benutzen. 39:10.880 --> 39:12.920 Wir können nichts tun, James. 39:13.000 --> 39:14.280 Doch, ich hätte etwas tun können. 39:14.360 --> 39:15.760 Ich hätte ihn auseinandernehmen können, aber... 39:18.800 --> 39:23.000 Florida, was für ein Vater bin ich, dass mir der Mörder meines Sohnes leidtut? 39:26.280 --> 39:27.720 Ein guter Vater, James. 39:30.040 --> 39:31.280 Ein guter Vater. 39:39.680 --> 39:43.000 IN GEDENKEN AN JOHN AMOS 40:13.680 --> 40:15.520 Untertitel von: Nanette Gobel